Bill, sei que o que aconteceu é muito perturbador para todos nós, especialmente o que sucedeu a Don Wilson. | Open Subtitles | اعلم ما الذي حدث يا بيل انه امر مقلق جدا لنا جميعا بالتحديد ما حدث لدون ولسون |
Quem me dera ser ruivo, Sr. Wilson. | Open Subtitles | كنت اتمنى على الله ان يكون شعرى احمر يا سيد ولسون. |
Qual é o seu nome completo, Sr. Wilson? | Open Subtitles | والآن ,ما هو اسمك بالكامل يا سيد ولسون ؟ |
Stanley Wilson, senhoras e senhores vamos dar um grande aplauso. | Open Subtitles | "ستانلي ويلسن" يا سيداتي و سادتي. لنصفق ل"ستانلي ويلسن". |
Em 1964, Arno Penzias e Robert Wilson estavam a mapear sinais de radio atraves da nossa galaxia. | Open Subtitles | "في 1964 "ارنو بانزيس" و "روبرت ويلسن كانوا يرسمون خريطه أشارات الراديو القادمة من مجرتنا |
Entre esses jovens, estavam três raparigas havia a Mary Wilson, a Florence Ballard e havia uma terceira, a Diana Ross. | TED | ومن بين هؤلاء الأبناء كانت هناك البنات الثلاث، ماري ويلسون وفلورنس بالارد وكانت هناك واحدة ثالثة: ديانا روس. |
E no caso dos cromossomas humanos a geneticista Melissa Wilson explicou-me desta forma: | TED | وفي حالة كروموسومات الإنسان، حللت العالمة الجينية مليسا ولسن لي هذا. |
Então parabéns, mais uma vez, Sr. Jabez Wilson, pela posição mais importante que já teve a sorte de conquistar. | Open Subtitles | مرة اخرى تهانيى لك يا سيد جاى بيرد ولسون على الوظيفة الهامة جدا لقد كنت محظوظا بالقدر الكافى للحصول عليها. |
Sabe, Sr. Wilson, não creio que tenha razões de queixa quanto a esta estranha liga. | Open Subtitles | أتدرى يا سيد ولسون ,انا لا اظن ان لديك اى شكوى كبيرة ضد هذا الأتحاد الغريب. |
O Brad Wilson disse-me que o perfil psicológico que fizeste do assassino de Washington Crossing os levou directamente ao suspeito. | Open Subtitles | براد ولسون أخبرني الملف النفسي الذي كتبناه في قاتل واشنطن اوصلهم مباشرة الى القاتل |
Senhoras e senhores, de General Hospital, Jack Wilson. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى من مسلسل المستشفى الحكومية جاك ولسون |
Acabei de ser humilhada na câmara municipal pelo idiota do Doug Wilson. | Open Subtitles | و قد اهنت فى مجلس المدينة من هذا اللعين , دوج ولسون |
o Acto de Reserva Federal foi votado, e o Presidente Wilson aprovou a Lei. | Open Subtitles | صُوّتَ لاعمال الإحتياطي الفيدرالي .وبذلك استطاع ولسون ان يقره كقانون |
O povo Americano nunca teve qualquer "envolvimento" com esta guerra, por sua vez o Presidente Wilson declarou a sua neutralidade. | Open Subtitles | .رَفضَ الجمهورُ الأمريكي الدخل في هذه الحربُ . حيث اعلن الرّئيس وودرو ولسون الموقف الحيادي |
"Vamos falar em directo com Wilson Glen em New Jersey"... | Open Subtitles | سننتقل مباشرة إلى "ويلسن قلين، نيو جيرسي" |
Da Universidade Wilson Pickett. | Open Subtitles | ولاية "ويلسن بيكيت"، من كليّة المعلمين سيدتي |
Porta-te bem e obedece ao Sr. e à Sra. Wilson. | Open Subtitles | انت , انتبه لتصرفاتك وأصغ جيدا للسيد والسيدة (ويلسن)؛ |
Mas Paul contestou essas decisões e confirmou um desfile para a véspera da tomada de posse do presidente Woodrow Wilson. | TED | لكنّ باول تمكنت من إلغاء هذه القرارات وأكّدت حدوث احتجاج جماهيري قبل تنصيب الرئيس الجديد المنتخب وودرو ويلسون. |
Diga ao Dr. Wilson para lhe amputar a perna. É gangrena. | Open Subtitles | أخبر د.ويلسون أن يبتر تلك الساق فوراً، إن بها غرغرينا |
E não te esqueças, o Embaixador Wilson está prestes a garantir uma aliança entre o Iraque e a Turquia contra o Al Badi e o seu grupo terrorista. | Open Subtitles | و لا تنسوا بأن السفير . ولسن على وشك تأمين تحالف بين العراق وتركيا |
Você talvez compita com Ryker. Mas não com o Wilson. | Open Subtitles | قد تكون ندا لرايكر ، وربما لا لكنك لن تكون ندا لويلسون |
- Sr. Wilson. | Open Subtitles | -سيد ويلسمون |