"wrenchy" - Traduction Portugais en Arabe

    • البينش
        
    • مفتاح البراغي
        
    É o "Wrenchy Bench". Fui eu que o inventei. Open Subtitles إنه (مفتاح براغي البينش) لقد قمت بإبتكاره بنفسي
    Bem vindos à Work Bench, lar do Wrenchy Bench! Open Subtitles أهلاُ بكم في الوورك بينش منزل (مفتاح براغي البينش)
    Foi-te ordenado para que páres de ser o Wrenchy Bench imediatamente. Open Subtitles لقد تم أمرك بأن تتوقف عن كونك (مفتاح براغي البينش)يسري الأمر منذ الآن
    A tua estúpida Wrenchy é uma imitação do Bargain Brandon. Open Subtitles (مفتاح البراغي) الغبي هو مجرد محاكاه لـ (بارقين براندون)
    Encara isso... eu matei o teu "Wrenchy", canalha da Work Bench. Open Subtitles واجه الأمر لقد قمت بقتل (مفتاح البراغي) ياحثالة (الوورك بينش)
    Podes dar-me um autografo, Wrenchy? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على توقيعك يا (مفتاح البراغي
    E para destruires o teu fato de Wrenchy Bench. Open Subtitles كما تقوم بتحطيم الزي الخاص بـ (مفتاح براغي البينش)
    Nem tu... nem um pedaço de papel estúpido podem impedir-me de ser o Wrenchy Bench, ok? Open Subtitles ليس أنت ليس قطعة ورقة غبية يمكنه إيقافي من أن أكون (مفتاح براغي البينش) حسناً؟
    Sou o Wrenchy Bench para sempre. Open Subtitles أنا (مفتاح براغي البينش) للأبد
    A nova identidade é Wrenchy Bench. Open Subtitles (مفتاح براغي البينش) هو هويتي الجديدة
    Wrenchy Bench... não é estúpida. Open Subtitles (مفتاح براغي البينش) ليس غبياً
    Não é disto que trata o Wrenchy Bench! Open Subtitles هذا ليس ما يمثله (مفتاح براغي البينش)
    Wrenchy Bench significa bom serviço... preços competitivos... Open Subtitles (مفتاح براغي البينش) يمثل الخدمة الجيدة
    Diz que Wrenchy infringe os direitos de autores do personagem deles o Bargain Brandon, o martelo esmagador de preços. Open Subtitles إنه ينص على أن (مفتاح البراغي) ينتهك حقوق الملكية لشخصيتهم (بارقين براندون) مطرقة تحطيم الأسعار
    Wrenchy? Open Subtitles (مفتاح البراغي
    - Olá, fala o Wrenchy. Open Subtitles -مرحباً, (مفتاح البراغي) هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus