E isso será a dimensão da boa notícia da qual precisamos pensar quando pensamos em poder no século XXI. | TED | وهذا هو الخبر الجيد مما نحتاج أن نفكر فيه حينما نفكر في القوة في القرن الواحد والعشرين. |
O meu pai não foi talhado para o século XXI. | Open Subtitles | لم يكن والدي يصلح للحياة في القرن الواحد والعشرين |
Acabei de fumar uma erva do século XXI. - Preciso de vos dizer uma coisa. - Sê rápida. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بتذخين مخدرات من القرن الواحد والعشرين لذا سوف أقول ما بداخلي أسرعي بذلك |
O "blogging" feminista é basicamente a versão da conscientização do século XXI . | TED | في التدوين النسوي في القرن الحادي والعشرين من اجل زيادة الوعي العام بالقضايا النسوية |
Acredito que a reputação é de facto a moeda que se irá tornar mais valiosa do que o nosso historial de crédito do século XXI. | TED | وفي الواقع، أعتقد أن السمعة هي العملة التي سوف تصبح أقوى من تاريخنا اللإتماني في القرن الحادي والعشرين. |
O segundo tipo de regras a que foi difícil de obedecer foram as regras que nos metem em trabalhos nos EUA do século XXI. | TED | كان من الصعب تنفيذ النوع الثاني من القانون وهو قانون سوف يوقعك في القليل من المتاعب قي امريكا القرن الواحد و العشرين. |
Já não estamos na Idade Média, estamos no século XXI. | TED | لم نعد في القرون الوسطى. إنه القرن الواحد والعشرون. |
Podemos ir buscar as experiências do séc. XXI aplicando as tecnologias da robótica a este problema. | TED | يمكن جلب خبرات القرن الواحد والعشرين من خلال تطبيق تقنيات الروبوت على هذه المشكلة. |
Vocês e eu podemos ajudar a garantir que, para África, o século XXI é o século deles. | TED | وهنا سوف تكون أنت وانا قد ضمنا بأن القرن الواحد والعشرين سوف يكون قرنهم |
A liderança no século XXI é definida e evidenciada por três questões. | TED | يمكن تعريف وإثبات مهارات القيادة في القرن الواحد والعشرين عن طريق ثلاث أسئلة. |
Que instituições queremos construir para a sociedade do século XXI? | TED | ما هي المؤسسات التي نريد بناءها لمجتمع القرن الواحد والعشرين |
No século XXI enfrentamos desafios novos. O envelhecimento, a obesidade, a alteração climática, etc. | TED | في القرن الواحد والعشرين نواجه تحديات جديدة: الشيخوخة، والسمنة، والتغير المناخي، إلخ. |
Esta é a união perfeita entre a antiga sabedoria dos xamãs e a tecnologia do século XXI. | TED | هذا هو التزاوج المثالي بين الطب التقليدي عندهم وتكنولوجيا القرن الواحد والعشرين. |
O meu capital social não funcionava nos EUA do século XXI, isso notava-se. | TED | فرأس المال الاجتماعي الذي كان لدي لم يتم بناؤه لأمريكا القرن الواحد والعشرين وتبيّن ذلك. |
são para quatro em cada quatro pessoas. Não estamos equipados para o século XXI. | TED | نحن غير مهيؤون ونحن في القرن الحادي والعشرين |
O mesmo pode acontecer no século XXI. | TED | وقد يحدث نفس الأمر في القرن الحادي والعشرين. |
Basta acreditar que podemos usar uma ferramenta do século XXI para enfrentar os problemas que o governo enfrenta. | TED | يجب أن تؤمن أنه يمكنك أن توجد مجموعة من الأدوات لقرن الحادي والعشرين لحل المشاكل التي تواجه هذه الحكومة. |
Os "hackers" são uma incrível força de mudança no século XXI. | TED | إنهم يمثلون قوة هائلة للتغيير في القرن الحادي والعشرين. |
Portanto, sou um tradutor do século XXI de tecnologia de produtos que usamos todos os dias e com que nos relacionamos bela e naturalmente. | TED | انا مترجم التكنولوجيا في القرن الواحد و العشرين إلى منتجات نستخدمها كل يوم ونرتبط بها بشكل جميل طبيعياً |
O século XXI é quando tudo muda, mas têm de estar preparados. | Open Subtitles | القرن الحادي والعشرون حيث تغيّر كل شيء، ويجب أن نكون مستعدّين |
A Internet não deveria ser um luxo, mas um direito porque é uma necessidade social básica do século XXI, | TED | إن الإنترنت ليست نوعًا من الترف، بل حقٌّ، لأنها ضرورة اجتماعية أساسية في القرن الحادى والعشرين. |
O nosso robô é indispensável ao ensino e ao avanço tecnológico de golfe no século XXI. | Open Subtitles | إنساننا الآلي لا غنى عنهُ للتَعليم وتقدّم الغولفِ التقنية في القرنِ الحادي والعشرونِ. |
Irei falar sobre a simples verdade sobre a liderança no século XXI. | TED | سأتحدث عن حقيقة القيادة المجردة من منظور القرن الحادي و العشرين |
Emo-punk do séc. XXI, se quiseres usar rótulos. | Open Subtitles | ولست لاعب أمواج صوتية ثالث إذا كنت مصرا على استخدام هذه العبارات |