E quando terminava a ronda, comia bolachas da YumTime. | Open Subtitles | عندما أنهيت جولتي كنت أتناول كعكة صنع (يامتايم) |
Uma empresa média, tem contratos de distribuição com aquela padaria, a YumTime. | Open Subtitles | - شركة متوسطة الحجم تملك عقد توزيع كبيراً مع شركة المخبوزات (يامتايم) |
Os rumores dizem que o Axelrod tem 4,9% da YumTime. | Open Subtitles | "يقال إن حصة (بوبي أكسلرود) في (يامتايم) ارتفعت 4,9 بالمئة" |
No facto dos lucros da YumTime terem descido 8 anos seguidos. | Open Subtitles | كون أرباح (يامتايم) تقلصت على مدى 8 سنوات |
A família Bailey é a YumTime. A YumTime é a família Bailey. | Open Subtitles | عائلة (بايلي) هي (يامتايم) و(يامتايم) هي عائلة (بايلي) |
O Bruno nunca me desiludiu. A YumTime desiludiu-me. | Open Subtitles | (برونو) لم يخذلني يوماً لكن (يامتايم) خذلتني |
Se não apostares em mim ou em alguém como eu, a YumTime vai pelo mesmo caminho da Ebinger. | Open Subtitles | إذا لم تدعمني أو أحداً مثلي فسيكون مصير (يامتايم) مثل مصير (إبنجر) |
- Por favor. Não vai parecer bem. Compraste as ações e estás no Conselho da YumTime. | Open Subtitles | لن يبدو جيداً، جهزت الحصة ثم قفزت إلى صفقة (يامتايم) |
E não tenho nada a ver com o quotidiano da YumTime. Nem com os contratos. | Open Subtitles | ولا علاقة لي بأعمال (يامتايم) اليومية أو العقود مع التجار |
E num golpe fatal para a Cross-Co, o seu maior e mais antigo cliente, a YumTime, anunciou que vai largar a empresa de transportes. | Open Subtitles | وبعد شلل أسهم (كروس كو) القصير أعلن الزبون الأقدم والأكبر مخابز (يامتايم) أنه سيتخلى عن شركة الشحن |
E que veem como o futuro da YumTime pode ser difícil. | Open Subtitles | الذين يعرفون مستقبل (يامتايم) الغامض |
Voltem à receita original e restaurem a marca YumTime à sua glória anterior. | Open Subtitles | وإعادة ماركة (يامتايم) إلى مجدها السابق |
A YumTime e o Axelrod. | Open Subtitles | (يامتايم) و(بوبي أكسلرود) اللعين |
Como os membros do Conselho da YumTime... | Open Subtitles | - بصفتنا أفراد مجلس إدارة (يامتايم)... |