É uma espécie de vista zeitgeist [espírito do tempo] da mitologia mundial atual ao longo dos últimos meses. | TED | وهي نوع من وجهة نظرة روح العصر في هذا المستوى لأساطير العالم الحالية خلال الشهور القليلة الماضية |
Dou um seminário sobre zeitgeist cultural. | Open Subtitles | أنا أدرس ندوة في جامعة كولومبيا على روح العصر الثقافي. |
Se o meu sentido de cultura zeitgeist estiver apurado... -Tem cuidado. -...e acredito que esteja. | Open Subtitles | إذا كان حدسي دقيق بثقافة روح العصر وانا أؤمن بذلك |
zeitgeist | Open Subtitles | [روح العصر - زايتجايست] |
ZEITGEIST: | Open Subtitles | [زايتجايست: |
E o zeitgeist que nos está a ser preparado, desmoronará como um castelo de cartas. | Open Subtitles | صناعة روح العصر التي يفترسون بها .سوف تنهار وكانها بيت من البطاقات |
Acontece que posso estar mais perto do zeitgeist do que certas pessoas julgavam. | Open Subtitles | تبين لي أنني ربما أقرب إلى روح العصر من بعض الناس الذين اعطوني الفضل لهذا |
Foi um dos expressionistas abstratos da Escola de Nova Iorque que, juntamente com os seus contemporâneos, inventou a arte moderna americana e contribuiu para empurrar o "zeitgeist" americano para o modernismo, no século XX. | TED | كان ينتمي لمدرسة نيويورك للفن وهو واحدًا من التعبيرين التجريدين الذين استطاعوا جنباً إلى جنب مع معاصريهم اختراع فن أميركا الحديث و ساهموا في تحريك روح العصر الأميركي باتجاه الحداثة في القرن العشرين. |
Você captou o zeitgeist! | Open Subtitles | برائيي,انك قد صورتي لنا روح العصر |
Esta é a razão pela qual existe um contínuo e fraudulento "zeitgeist" via religião, Mass Media e educação. | Open Subtitles | "لهذا السبب وبشكل مستمر يعد احتيال "روح العصر من مخراجات الدين ،الكتله الاعلاميه |
E a palavra anterior, tentámos "zeitgeist"? | Open Subtitles | واو, الكلمة السابقة لم نُحاول "روح العصر"؟ |
Eu sou um autor. Eu contribuo para o zeitgeist. | Open Subtitles | انا مؤلف, لدي مساهمة في روح العصر |