Os 15 milhões não iam alterar o valor das acções da Zerakem. | Open Subtitles | الـ15مليون دولار لما كان حرك فى أسمهم شركه زاريكام ذره |
A Zerakem tem três instalações nesta zona. | Open Subtitles | والأن,"زاريكام"لديها ثلاثه منشئات فى المنطقه صحيح؟ |
A Zerakem continua a poluir nos níveis antigos, sem pagar multas ou fazer melhorias. | Open Subtitles | ويمكن لـ"زاريكام"أن تترك مستوياتها القديمه بدون دفع غرامات أو عمل تجديدات |
A Zerakem desenvolveu o processo na mesma altura que ela. | Open Subtitles | لقد طورة "زاكريام" نفس العمليه التى فعلتها وفى نفس الوقت إنها مصادفه |
No processo, consta que ela publicou o processo quase seis meses antes de a Zerakem o ter anunciado. | Open Subtitles | الدعوى التى رفعتها إلى المحكمه تدعى فيها أنها نشرت عمليتها تقريبا قبل أن تعلن "زاكريام"عن عمليته بستّ أشهر |
Segundo os planos da Zerakem, tencionam implementar o processo da Charlotte nesta fábrica. | Open Subtitles | والأن حسب قدمت "زاكريام"إلى المدينه لكِ تخطط لتنفيذ عملية تشارلوت للوقود الحيوى فى هذا الموقع هنا |
Os bancos vão executar as hipotecas e a Zerakem vai comprar tudo ao valor justo de mercado. | Open Subtitles | لذا ستحجز البنوك ممتلكاتها وستطع "زاريكام"أن تشتريهُم - بسعر السوق العادل |
Ofereço-me para arruinar a Zerakem. | Open Subtitles | أنا أعرض عليكم أن نحرق"زاريكام"حتى التراب |
Tudo o que a Zerakem escreveu sobre a expansão na Nova Jérsia. | Open Subtitles | كل مذكره كتبها "كل من يعمل فى "زاريكام عن توسيع فى "نيو جيرسى",كل بريد أليكترونى |
Tudo indica que a Zerakem não matou a Charlotte Konig. | Open Subtitles | كل شئ يؤكد أنه كل الإحتمالات أن "زاريكام"لم يقتل تشارلوت كونج |
Descobriu as propriedades da Charlotte, e as suas tentativas de fazer a Zerakem pagar bem por elas. | Open Subtitles | لقد كشف عقارات تشارلوت المعلقه "ومحاولتها لك تلوى زراع "زاريكام بأن تبتزَهم |
Queria que a Zerakem lhe pagasse o dinheiro que achava que merecia pelo processamento do biocombustível. | Open Subtitles | "كانت تحاول أن تبتز "زاكريام عن طريق دفعكم الأموال التى إعتقدت انها كانت لها |
Enquanto a Zerakem tem um motivo, nenhum ser humano na empresa tem. | Open Subtitles | لذا بينما "زاكريام"لديها دافع لا يوجد أى شخص فى الشركه لديه دافع |
Trabalhei toda a minha vida na Zerakem. | Open Subtitles | لقد عملت فى "زاكريام"حياتى البالغه كلها |
Todas elas à volta das instalações da Zerakem. | Open Subtitles | "كلهم يحدون منشأتين "زاكريام |
E depois podia vendê-las à Zerakem. | Open Subtitles | "ثم يمكنك بيعهم إلى "زاكريام |