Esta é para as Zetas, para que tenham a melhor fraternidade de sempre. | Open Subtitles | هذا لنخب زيتا لأنكم ستكونوا أفضل منظمة على الإطلاق |
Dêem-me só um segundo. Prometo que as Zetas vai ao palco. | Open Subtitles | أمهلوني بعض الوقت وأعدكم من أن الـ زيتا سيصعدون على المسرح |
O Buros compra as armas nos EUA e revende-as aos Zetas, no México. | Open Subtitles | اعتقد أنه مبتغاك. بيوروس يحتاز الأسحلة في الولايات المتحدة, ثم يبعيها إلى عصابة زيتا في المكسيك. |
Fui uma criança soldado durante 9 anos no cartel de Las Zetas. | Open Subtitles | قضيت تسع سنوات كجندي صغير في شرم كارتل دي لوس زيتاس. |
Ouvirão falar de Los Zetas, dos Cavaleiros Templários — que é a nova marca da Familia Michoacana, de que falei no início — e da Federação Sinaloa. | TED | ستسمع عن لوس زيتاس نايتس تامبلر، وهي ماركة جديدة لفاميليا ميشواغانا والتي تحدثت عنها في البداية و اتحاد السينالوا |
Há uma... há um tenente no Cartel Zetas que concordou em infiltrar-se na organização. | Open Subtitles | ...هناك هناك ملازم في منظمة زيباتا والذي وافق على أن ينضم |
Acabou. Ha, ha, ha, para vocês, Zetas. | Open Subtitles | ها ، ها ، ها عليكم ، انتم زيتا |
Os Zetas agora operam como uma grande companhia, senhores. | Open Subtitles | زيتا" تدار كشركة رئيسية الأن" أيها السادة |
Os Zetas controlam um negócio rígido, e não toleram quaisquer erros. | Open Subtitles | جماعة"زيتا" يديرون السفينة بإحكام وهم لا يرتكبوا أخطاء |
As seguir temos.. as Zetas? | Open Subtitles | والآن سيغني منزل الـ زيتا ؟ |
No que é que as Zetas se tornaram? | Open Subtitles | ماذا اصبحت مجموعة زيتا عليه؟ |
Pronto, as Zetas podem ficar com a casa. | Open Subtitles | حسنا ، زيتا ، ستحتفظ بالمنزل |
Onde estão as restantes Zetas? | Open Subtitles | ها أنت ذي. أين باقي أعضاء "زيتا"؟ |
Os Zetas controlam o tráfico naquela região. | Open Subtitles | وعصابة (زيتا) تتحكّم في تجارة المُخدّرات بتلك المنطقة. |
Vê se têm o contacto de algum membro dos Zetas. | Open Subtitles | أنظر لو كان لديه أيّ خط لجنود مُشاة (زيتا) في المنطقة. |
Assim, recrutaram Los Zetas: uma unidade inteira de soldados paraquedistas de elite do exército mexicano. | TED | لذلك جندوا لوس زيتاس: وحدة كاملة من نخبة المظليين من الجيش المكسيكي. |
Um outro caso, os Anonymous contra Los Zetas. | TED | في حالة أخرى، أنونيموس في مواجهة مع لوس زيتاس. |
Ligado ao cartel Los Zetas. | Open Subtitles | انه على اتصال مع عصابة لوس زيتاس لتجارة المخدرات |
Lerão que Los Zetas é um grupo de sociopatas que aterrorizam as cidades em que entram e que silenciam a imprensa. Isso é verdade, em parte, ou na maior parte das vezes. | TED | ستقرأ أن لوس زيتاس هو مجموعة من المنبوذين في المجتمع الذين يرعبون المدن التي يدخلونها ويسكتون الصحف وهذا نوعاً ما صحيح، أو معظمه صحيح |
Vejam, Los Zetas não são apenas um conjunto aleatório de indivíduos. Com efeito, foram criados por outra organização criminosa, o Cartel do Golfo, que controlava o corredor leste do México. | TED | كما ترى، لوس زيتاس ليست فقط هذه المجموعة العشوائية من الأفراد لكنها في الحقيقة أنشئت بواسطة منظمة إجرامية أخرى، خليج كارتيل والتي كانت تتحكم بالممر الشرقي من المكسيك |
Acontece que não somos os únicos a investigar o Cartel Zetas. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} اتضح أننا لسنا الوحيدين (الذين نبحث عن منظمة (زيباتا {\pos(192,220)} |
Em contraste com eles, os Cavaleiros Templários, que surgiram em Michoacán, apareceram em reação à incursão dos Zetas no estado de Michoacán. | TED | مقارنة بهم، ذا نايتس تيمبلر والتي نشأت في ميتشواكان برزت في ردة فعل للغارة من الزيتاس على ولاية ميتشواكان |