"'ünde" - Traduction Turc en Arabe

    • في الساعة
        
    • في الرابعة
        
    • فى الرابع
        
    • فى اليوم
        
    • عميدك البحري
        
    • فى الساعه
        
    • في اليوم الثالث
        
    • اليوم الثالث عشر
        
    Beni sabahın 3'ünde sokaklarda yalnız bırakamazsın? Open Subtitles لن تتركني وحد في الشارع في الساعة الثالثة صباحاً؟
    Ne tür bir kadın sabahın 3'ünde tren istasyonunda takılır ki? Open Subtitles ما نوع المرأة التي شنق في محطة القطار في الساعة 3: 00 في الصباح؟
    Ben de onu sabahın 4'ünde balkondan kulesine bakarken bulurdum. Open Subtitles كنت أستيقظ لأراه على الشرفة في الساعة الرابعة صباحاً يقوم بالنظر إلى برجه
    Sabahın 4'ünde panik dolu bir mesaj yolladım. Open Subtitles لعلّني أرسلت له بريد إلكتروني مفزع في الرابعة صباحاً
    Evet, gazetede bir tane vardı son cinayetinde yaklaşık, sanırım, geçen ayın 4'ünde yada 5'inde. Open Subtitles نعم, هناك واحدة فى الجريدة وقت حدوث جريمتها الأخيرة اعتقد فى الرابع من الشهر الماضى
    Ama, 3'ünde size bir uyarı yapılmış. Open Subtitles لكن فى الحقيقه , كانت هناك محاوله للوصول إليك فى اليوم الثالث
    Hayır, bekle. Sen onların maç takvimlerini Commodor 64'ünde düzenlerdin. Open Subtitles لا، إنتظر لقد نظمت جدول لعبهم على عميدك البحري 64
    Burada gecenin 3'ünde oturup yağmuru düşünüyor olamazsın. Open Subtitles أنت لا تجلس هنا في الساعة 3 صباحا حتى تفكر في الطقس
    Girişteki memur, sabahın 4'ünde geldiğini söyledi. Open Subtitles موظف الخدمة ، يقول ان الأيميل وصل في الساعة الرابعة صباحاً
    Uzun uzun yüzersin, bir metre önünü bile göremezsin ve aniden gecenin 3'ünde, sarhoş ve elinde yarasa olan bir kadın kapını çalar durur. Open Subtitles والسباحة بدون أن تريّ ما أمامكِ ثم فجأة ستضربين فتاتين ثملتين في الساعة الثالثة صباحاً
    Yani geceyarısı Avusturya'dan özel jetle ayrılıyorsun, sabahın 4'ünde L.A.'ye varıyorsun, Open Subtitles في النمسا, كنت تأخذ رحلة منتصف الليل. وصولك في لوس أنجلوس في الساعة الرابعة من صباح اليوم,
    Seni hapisten çıkarmak için hepimiz sabahın 3'ünde kalktık! Open Subtitles كلنا نهضنا في الساعة 3 صباحا اليوم لنخرجك من السجن
    Bir gün sabahın 4'ünde arabanın ön camından uçtum, ve bu umrumda bile olmadı. Open Subtitles لقد أصطدمت بالزجاجة الأمامية لسيارة في الساعة الرابعة صباحاً و لم أباليّ.
    Sabahın 4'ünde bana omlet yapışını. Open Subtitles وكيف أعددت ذلك البيض الغربي في الرابعة صباحاً
    Sabahın 4'ünde yayınlanan programın hayranları kimlermiş acaba? Open Subtitles من هم المعجبين حقاً لعرض يتم بثه في الرابعة صباحاً؟
    24'ünde Marvar Kavşağı'nda olacak bir adama mesajım var. Open Subtitles عندى رسالة لرجل مسافر خلال ملتقى ماروار فى الرابع والعشرون
    4'ünde iadeli taahhütlü bir mektup yollanmış. Open Subtitles وخطاب لآئحة التسجيل عاد بإيصال عدم الإستلام كانت محاولةٌ فى اليوم الرابع
    Hayır, bekle. Sen onların maç takvimlerini Commodor 64'ünde düzenlerdin. Open Subtitles لا، إنتظر.لقد نظّمت جدول لعبهم على عميدك البحري 64.
    Sizi ayın 24'ünde, saat 5:00'te almaya geleceğim. Open Subtitles هناك مخزون كامل سوف أعود فى الساعه الخامسه من يوم 4 فى الشهر
    Buraya gel ve biraz şansın dönsün. Belki de çok ısrar ettim. 13'ünde doğmuştum. Open Subtitles ربما أنا مندفعة قليلاً لقد ولدت في اليوم الثالث عشر
    Dr. Willis o kitabı bu ayın 13'ünde satın almış. Open Subtitles اشترى هذا الكتاب اليوم الثالث عشر من مارس الحالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus