Oh, Allah'ım. Aptal şey kemerime takıldı. | Open Subtitles | اه يا ربي شو هل الشغلة اللي علقت بقشاطي |
Evet, aslında ben daha önce hiç bir bebeğin... Oo, Allah'ım! | Open Subtitles | نعم حقيقة لم ارى جنين من قبل اوه يا ربي |
Yorgunluk bir şey değil. Uyurum, geçer Sultan'ım. | Open Subtitles | لا مشكلة مع الإرهاق فهو يزول عند النوم يا مولاتي |
Valide Sultan'ım, Hünkârımız Süleyman Han Hazretleri | Open Subtitles | - مولاتي السلطانة الأم أمر جلالة السلطان سليمان المعظم |
BenimadımTeteveBen" Tac "ım... söylemek istediğim Piramidin en tepesine tırmanan... küçük bir çocuğum. | Open Subtitles | .اسمي تيتي هذا هو الطفل الذي يصعد إلى أعلى يدعوهنا الناس ابراج القلعه |
Bu programı One Day at a Time'ım bazı Bölümlerini yayınlamak için bölüyoruz. | Open Subtitles | والآن نقطع هذا البرنامج لنعرض لكم حلقات من مسلسل ون داي ات اتايم |
Belki de kendi sahip olduğum adamda kendi Gizemli Diyar'ım olabilirdi. | Open Subtitles | وربما لأصبحت لدي (ميستري فان لاند) الخاصة بي على جزيرة الخاصة |
- Aslında üç kişilik. - Allah'ım. | Open Subtitles | لا جيب مال ثلاث انفار استفغر الله ربي |
Aman Allah'ım. O kadar kötü mü? | Open Subtitles | أوه ، ربي هل هي بهذا السوء طبيب؟ |
Allah'ım canı, teni sen verir sen alırsın. | Open Subtitles | ربي أنت من تعطي الروح و أنت من يأخذها |
- Öldü! - Oh, Allah'ım! | Open Subtitles | آآي يا ربي يمكن احبستوا |
[Gülşah] Güneş gibi parlıyorsunuz Sultan'ım. | Open Subtitles | تتألقين تألق الشمس يا مولاتي |
Ben bundan her oyunu beklerim Sultan'ım. | Open Subtitles | أنا أتوقع أي شيء منها يا مولاتي |
Sultan'ım gerçeği söyleyelim. | Open Subtitles | يجب أن نخبرهم الحقيقة يا مولاتي |
Sultan'ım, içeriye buyurunuz. | Open Subtitles | مولاتي السلطانة تفضلي أرجوك |
Lütfen, genelde bu kartı pek oynamam ama, ben Avatar'ım. | Open Subtitles | رجاءاً, أنا عادة لا ألعب هذه الورقة و لكني الأفاتار |
Ama şikâyet etmiyorum. Allah'ım, bu güzel hediye için teşekkürler. | Open Subtitles | و لا اشتكى يا الهى , شكرا على تلك الهدية |
Genç Padawan'ım, politika konusunda bir, iki şey öğrenmeni tavsiye ederim. | Open Subtitles | يه , اقترح ان تعلم متدربتي شئ او اثنين عن السياسة |
Şu anda tam Portland'ım, insanlar bana bakıp "Bu Portland'ın başkanı mı?" diyorlar. | Open Subtitles | انا من بورتلاند الان كلهم يحدقون بي هل هذا هو رئيس بورتلاند ؟ |
Geass'ım nasıl olur da...? | Open Subtitles | لماذا الجياس الخاصة بي لا تؤثر عليه؟ |
Alacağın olsun Hünkâr'ım. Kapıkulu devşirmeyi kolla, vezirini harca. | Open Subtitles | عار عليك إذ تفضل كافراً أسلم حديثاً على وزيرك أيها السلطان. |
-İnşallah! [Piri] Allah'ın yardımı ve sizin mutlak gücünüzle Hünkâr'ım. | Open Subtitles | إن شاء الله، بعون الله وبقوتكم المطلقة يا جلالة السلطان |