"çözelim" - Traduction Turc en Arabe

    • نحل
        
    • لنحل
        
    • لنكتشف
        
    • نصلح
        
    • ونحل
        
    • ونكتشف
        
    • حلًا
        
    Şu rehine olayını çözelim, dış politikanın akıbetini konuşacağız seninle. Open Subtitles سنناقش توابع السياسة الخارجية ما أن نحل مشكلة الرهائن تلك
    - O zaman Napa'ya gidelim, Annie ve babamla görüşüp bu olayı çözelim diyorum. Open Subtitles لذا أقول أننا نذهب إلى نابا لكي نرى أبي و آني و نحل هذا الموضوع
    Yabancılarla çocuk yapmaya başlamadan önce ilk olarak davayı çözelim. Open Subtitles لنحل هذه القضية أولا قبل أن تبدأي بإنجاب أطفال لغرباء.
    Bırakalım bunu. Şu solucan deliği meselesini çözelim. İzninizle. Open Subtitles لا انتظر، لنحل مشكلة الثقب الدودي أولاً معذرة
    BARRY ALLEN OLAY YERİ İNCELEME Beş olmadan neler olduğunu çözelim. Open Subtitles حسناً، لنكتشف ماذا حدث قبل أن يكون هناك خامسة
    - Neyse tekneye binip sorunu çözelim. - çözelim hadi. Open Subtitles حسناً دعنا نصعد على هذا القارب و نصلح الأمر , هيا
    O zaman onlarla işimizi kesip bu olayı çözelim. Open Subtitles إذن دعنا لا نتعامل معهم، ونحل هذه القضية.
    Ya sen kendin anlat ya da kafayı inceleyip durumu kendimiz çözelim. Open Subtitles لذا إمّا أن تخبرني عن ذلك، وإلا سنخرج الرأس ونكتشف الأمر بأنفسنا.
    Haydi bu yanlış anlamayı çözelim şimdi. Open Subtitles اعجبني ذلك دعنا نحل مشكلة سوء التفاهم الان
    Eve gidelim, bu it sorununu çözelim ve sonrada buraya hayatlarımıza dönelim. Open Subtitles للمنزل نحل مشكلة المستذئب نعود لنعيش حياتنا
    Uzatmayalım, hızlı olalım, hızlı çözelim. Open Subtitles لنتحرك بسرعة لكي نحل المشكلة بسرعة
    Dedik ki, "Bu iki problemi biz çözelim." Open Subtitles فقلت لهم: "دعونا ببساطة نحل هاتين المشكلتين
    Eski günlerdeki gibi. Suçları çözelim. Open Subtitles مثل الايام القديمه نحل القضيه؟
    Pekâlâ, önce sorunu çözelim, detaylarla daha sonra boğuşuruz. Tecridi nasıl kaldıracağız? Open Subtitles حسنًا، لنحل المشكلة، ونهتم بالتفاصيل لاحقًا
    Haydi, şu davayı çözelim ki bu küçük adamın çıkışını kutlayabilelim. Open Subtitles إسمع، لنحل هذه القضية حتى نحتفل عندما يولد هذا الصغير.
    - Gidip birkaç cinayeti çözelim, dedektif. Open Subtitles هيا بنا لنذهب لنحل بعض جرائم القتل ، أيها المُحقق
    Hadi gerçekten imkansıza kalkışmadan önce Ortadoğu problemini çözelim. Open Subtitles لنحل ازمة الشرق الاوسط قبل ان نصل ل المستحيل بحق
    Pekâlâ, çözelim bunu. Hadi. Open Subtitles -حسنًا، دعونا نذهب لنكتشف الأمر، هيا بنا
    Minibüs üzerinde çalışmaya devam edelim. Nerdeydi çözelim. Open Subtitles سنواصل العمل على الفان لنكتشف أين كانت
    Gidip şu işi çözelim. Open Subtitles هيا نذهب لنكتشف هذا
    - Neyse tekneye binip sorunu çözelim. - çözelim hadi. Open Subtitles حسناً دعنا نصعد على هذا القارب و نصلح الأمر , هيا
    Artık evde olduğumuza göre içerde bu sorunu çözelim. Open Subtitles أعنى، نحن بالمنزل الآن لذا دعينا ندخل ونحل هذه المشكلة
    Herkesin iyiliği için bu işi kesin olarak çözelim. Open Subtitles إذا لنكن عادلين مع كل واحد ونكتشف حقيقة الموضوع
    Niyetin yoksa, bu işi birlikte çözelim. Open Subtitles خلاف ذلك، بوسعنا أن نجد حلًا لهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus