Ve evet, zorlu bir yoldan geçiyoruz, ama bunları çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | و رغم أننا نمر بمحرلة عصيبة إلا أننا نحاول حل مشاكلتنا |
Evet, bu problemleri çözmeye çalışıyoruz, fakat bu problemi çözdükten sonra ne olacak? | TED | نعم، نحن نحاول حل هذه المشاكل، ولكن ما الذي سيأتي بعد أن نفلح في حلّها؟ |
- Öbür kendime sormamı ister misin? - Dawn, neler döndüğünü çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | أتريدين أن أسأل نفسي الآخري نحن فقط نحاول معرفة ما يحدث |
Kevin'ın nesneyle bağlantısını çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | بالطبع هذا هو المطلوب نحن نحاول معرفة الامر |
- Bunu çözmeye çalışıyoruz. Lobideki güvenlik görevlisi ve kapı görevlisi ölmüş. Ateş edenin kimliği belirsiz. | Open Subtitles | نحاول اكتشاف ذلك، مات الحارس الأمني والبواب دون فكرة عن الفاعل. |
Genetik, nöroloji, fizyoloji ve psikoloji dallarındaki meslektaşlarım ile beraber, cinsiyetin tam olarak nasıl işlediğini çözmeye çalışıyoruz. | TED | أنا وزملائي في علم الجينات وعلم الأعصاب وعلم الأعضاء وعلم النفس، نحاول أن نعرف بالضبط كيف يعمل الجنس. |
Nasıl becerdiğini tam bilemiyoruz. Hâlâ çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم كيف نفذت هذا بنجاح، مازلنا نحاول فهم ذلك. |
Biz de bunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحاول أكتشاف ذلك |
Bayan, sadece o uçakta ne oldu bunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذ حصل على تلك الطائرة |
Hayır efendim, hâlâ o Quinjet'e ne olduğunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | لا، سيّدي، مازلنا نحاول إكتشاف ما حدث مع تلك الطائرة. |
Hayır, henüz değil, çünkü bu cinayeti çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | كلا ليس بعد , لأننا نحاول حل هذه الجريمة |
Çünkü iki cinayeti çözmeye çalışıyoruz ve her iki kurban da eğitim müdürlüğünün milyonlarca dolar mal olacak soruşturmasına yardım ediyorlardı. | Open Subtitles | لأننا نحاول حل قضيتي قتل وكلا الضحيتان كانا يُساعدا |
Hala ortak noktalarının ne olduğunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | لا نزال نحاول معرفة ما القواسم المشتركة بينهم |
Duvarda bir delik var. Ne olduğunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | هناك فتحة في الجدار،ونحن نحاول معرفة ماهيتها |
Joe'nun sorununu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن نحاول اكتشاف ما الخطأ في جو هنا |
Hâlâ çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | لازلنا نحاول اكتشاف ذلك. |
Onu özel okula göndermek istiyoruz, ...sadece, bilirsin işte, detayları çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نريد أن ننقله إلى مدرسة خاصة إنهفقط,أنت تعلم, نحن نحاول أن نعرف التفاصيل |
General açıkçası hâlâ durumu çözmeye çalışıyoruz ama anlaşılan Binbaşı Neville ve eşi dün gece şehirden kaçmış. | Open Subtitles | بصراحة يا حضرة اللواء لازلنا نحاول فهم الامر يبدو إن المقدم "نيفيل" وزوجته غادرا المدينة ليلة أمس |
Hâlâ bunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | -ما زلنا نحاول أكتشاف ذلك |
Hâlâ durumu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | ، نحن نحاول أن نكتشف ما الوضع الحالي |
Hala bu adamların bize ne söylediklerini çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن كنّا نحاول إكتشاف حقيقة ما يقوله أولائك الرجال لنا. |
Biz de bunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته |
Bazı siyasi sorunları çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | انهم يفعلون ما بوسعهم منذ ان اصبحت المسأله سياسيه |
çözmeye çalışıyoruz. Bunu tek bir nedene bağlamaya çalışıyoruz. Ben biraz zaman kazandırayım. | Open Subtitles | انا احاول حل الامر واحاول ربط الامور بمصدر واحد |