"çünkü bence bu" - Traduction Turc en Arabe

    • لأنّي أظن هذا
        
    • لأنني أعتقد
        
    Çünkü bence bu Mystic Falls'tan ayrılmak anlamına geliyor. Open Subtitles لأنّي أظن هذا يعني مغادرتي (ميستك فولز).
    Çünkü bence bu Mystic Falls'tan ayrılmak anlamına geliyor. Open Subtitles لأنّي أظن هذا يعني مغادرتي (ميستك فولز).
    Çünkü bence bu sadece kültürel bir alan veya evlerle ilgili değil; ekonomik tabanın da baştan yaratılması gerekiyor. TED لأنني أعتقد أنها ليست مساحة ثقافية أو مشروع إسكان؛ يجب أن يكون هناك نوع من إعادة البناء للجوهر الاقتصادي.
    Çünkü bence bu daha çok dile nasıl baktığımızla alakalı. TED لأنني أعتقد بأن الأمر يرجعُ كثيرًا إلى كيفية رؤيتنا للّغة.
    Çünkü bence bu çok etkileyici ya da ben 17.-19. yüzyıl bilim kurgu hikayelerinden garip bir şekilde büyüleniyorum. TED هل هذا فقط لأنني أعتقد بأنه رائع، أو لأنني مندهش بقصصِ الخيال العلمي في القرنين السابع عشر والتاسع عشر؟
    Çünkü bence bu hayat cehennemin ta kendisi. Open Subtitles لأنني أعتقد أن أن هذه الحياة هي الجحيم.
    Çünkü, bence bu işe yanlış adım atarak başladık. Open Subtitles لأنني أعتقد أننا قمنا بخطوة خاطئة. لا.
    Çünkü bence bu bizim hatamız. Open Subtitles لأنني أعتقد أنه من الخطأ لدينا.
    Bu konuyla iligli konuşma istememin bir nedeni de bu, Çünkü bence bu konu oldukça acı verici olabilir ve bunun üzerinde ciddi olarak çalışmalıyız. TED وذلك هو جزء فقط من السبب الذي أود أن أتحدث عنه ، لأنني أعتقد من الممكن أن يكون أسوأ من هذا ، ولابد من عملنا معاً على هذا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus