"çığlığı" - Traduction Turc en Arabe

    • صرخة
        
    • صراخ
        
    • الصراخ
        
    • تصرخ
        
    • صيحة
        
    • الصرخة
        
    • صارخ
        
    • بكاء
        
    • بالصراخ
        
    • صرخات
        
    • صرخه
        
    • للصراخ
        
    • كصراخ
        
    • صرختها
        
    • صرخاتها
        
    Ayrıca çok da tehlikelidir. Adamotunun çığlığı, duyan kişiyi öldürebilir. Open Subtitles وهو خطير جدا أيضا صرخة اللقاح تقتل كل من يسمعها
    Çevre dostu kesintisiz enerjiye dönüşen süper çığlığı elde etmek için her çocuğu ideal canavarıyla buluşturuyoruz. Open Subtitles انظر، بني نطابق بحرص كل طفل مع الوحش المثالي لإنتاج صراخ ممتاز
    Bu yüzden çığlığı arkada bir yatak odasına kadar izledim. Open Subtitles لذا تتبعت صوت الصراخ إلى أن وصلت إلى غرفة النوم
    Evet. Ama mayınlar ve sihirli sıcak demirin çığlığı iyi enerji mi veriyor? Open Subtitles أجل , ألغام أرضية و ألعاب مقامرة سحرية تصرخ بردود أفعال إيجابية ؟
    - Mulder, ...onun bir kız çığlığı gibi olmadığından emin misin? Open Subtitles - مولدر، أنت متأكّد هي أما كانت صيحة بناتية؟
    Bambi. Bu çığlığı tanıyorum demiştim. Hareket edebilmene çok şaşırdım. Open Subtitles بامبي، إعتقدت أني أعرف هذه الصرخة أنا متفاجئ لرؤيتك تتحرك
    Aslında.Ben iki gece önce bir yardım çığlığı duymuştum. Open Subtitles هنا الشيءُ. سَمعتُه صارخ لليلتي مساعدةِ إثنتان مضتِ.
    Bu uyuşturucu işinin bir yardım çığlığı olduğunu söyledi. Belki haklıdır. Open Subtitles أخبرني أن المخدرات صرخة نجدة ربما يكون على حق
    Şunu da dinleyin... Canary'ninki gibi bir çığlığı bile var. Open Subtitles وشاهدوا هذا، إن لها صرخة، مثل صرخة كناريّة.
    Eğer daha önce gördüysem bu bir isyancının çığlığı. Open Subtitles شمالي؟ ، هذه صرخة الشماليين عندما أرى أي واحد منهم
    Bence bu odanın hali bir yardım çığlığı. Open Subtitles أود أن أقــول أن هــذا صراخ من أجــل المســاعدة
    Kadın çığlığı duyduğumda kızımla tezgâhta oturuyordum ve dönüp silahı gördüm. Open Subtitles كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس
    çığlığı duyduğunuzda neredeydiniz? Open Subtitles ، أين كنتِ أثناء وقوع الحادث حينما سمعتِ الصراخ ؟
    Kuzuların çığlığı durunca bana haber ver, olur mu? Open Subtitles سوف تطلعينى اذا ما توقفت الحملان عن الصراخ اليس كذلك؟
    Şimdi, buzullarımız hızla eriyorken, bölge sadece hasta değil, yardım çığlığı da atıyor. TED والآن. مع ذوبان الأنهار الجليدية لدينا بسرعة. المنطقة ليست مريضة فحسب. إنها تصرخ طلبا للمساعدة..
    Kabile günlerinde bir kadının çığlığı tehlike sinyali demekti ve erkekler avı bırakıp aileyi korumaya gelirdi. Open Subtitles فى ايام القبائل، المرأة تصرخ فى اشارة للخطر و الرجال يعودون من الصيد لحماية جماعتهم
    Etkisizlik, teşkilâtın savaş çığlığı haline geldi. Open Subtitles أصبح تقاعس صيحة المعركة للوكالة.
    Geri alsana. Şu çığlığı bir daha duymak istiyorum. Open Subtitles أعد تشغيل المقطع مجدداً أريد أن أسمع الصرخة
    Ölüm çığlığı hayali bir sırayı takip ediyor ve yoluna çıkan her şeyi yok ediyor. Open Subtitles صارخ الموت هو بعد خط وهمي، تدمير أي شيء في طريقها
    Bir gök cismi, siren çığlığı Open Subtitles "كجرم سماوي، بكاء صفارة الإنذار"
    Naruto, öyle savaş çığlığı atıp gösteriş yapmak iyi güzel de... Open Subtitles ناروتو، لا بأس بالصراخ والتباهي بقوتك،
    Az sayıda bakteri varsa sinyal molekülleri, tıpkı çölde yalnız kalmış bir adamın çığlığı gibi dağılır gider. TED عندما تكون البكتريا قليلة، تبتعد جزيئات الإشارة بعيدًا، مثل صرخات رجل وحيد في الصحراء.
    Ve şimdi kaosun çığlığı Demirin ruhu ile tanışmalı. Open Subtitles الآن صرخه الفوضى ستقابل الروح الحديدية
    İlk çığlığı, korkudan attım sonra ilk çığlığımdan korkup ikinci çığlığı da attım. Open Subtitles لقد صرخت في المرة الاولى للصراخ اما الصرخة الثانية فكانت من خوفي من الصرخة الاولى
    İç işlerine bir kadın çığlığı duyduğunu söylersin artık. Open Subtitles سنخبر الشؤون الداخلية أن الأمر بدا كصراخ إمرأة
    Onun bir çığlığı, damarlarınızdaki her bir kan damlasını dondurur. Open Subtitles قد تجمد صرختها الدماء في العروق
    Keşke acınası çığlığı odamdan duyulmasa. Open Subtitles ..أنا فقط آمل ان صرخاتها المثيرة للشفقة لا يمكن سماعها من غرفتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus