"çılgınca şeyler" - Traduction Turc en Arabe

    • أشياء مجنونة
        
    • أشياء جنونية
        
    • بأشياء جنونية
        
    • أمور جنونية
        
    • بأشياء مجنونة
        
    • الأشياء المجنونة
        
    • أشياء غريبة
        
    • بأمور مجنونة
        
    • بأمور جنونية
        
    • الأشياء الجنونية
        
    • الاشياء المجنونة
        
    • أمور مجنونة
        
    • أشياءً مجنونة
        
    • أشياءُ مجنونةُ
        
    • الأمور المجنونة
        
    Sevgi bazen insana çılgınca şeyler yaptırır. Open Subtitles الحب يجعلك تفعل أشياء مجنونة في بعض الأحيان.
    Hayaller görmeye başlarsın imkansız şeyler çılgınca şeyler delice şeyler. Open Subtitles تجدين نفسك تتخيلين أشياءً أشياء غير معقولة أشياء مجنونة
    İnsanlar çılgınca şeyler yapar... Open Subtitles لماذا فعلت لم يكن عليك أن الناس يفعلون دائماً أشياء جنونية
    İnsanlar uyuşturucu alıp çılgınca şeyler yapıyor. Bu suç da buna uyuyor. Open Subtitles حسناً، الناس تقوم بأشياء جنونية لتعاطي المخدرات وهذه الجريمة مناسبة لهذا القرص
    Haydi ama! Tanrı çılgınca şeyler yapıyor! - Tevratı kontrol et. Open Subtitles هيا ، هناك أمور جنونية كثيرة تفقد وصيتك القديمة
    Kasabadaki yaşlı kadınlar haç çıkardılar ve çılgınca şeyler fısıldadılar, garip şeyler söylediler. Open Subtitles النساء العجائز في البلدة عبرن بأنفسهن وهمسن بأشياء مجنونة مثل هذه الأشياء الغريبة
    Çocuklar çılgınca şeyler yaparlar. Open Subtitles الأطفال تفعل أشياء مجنونة. أنتم لديكم أطفال.
    Çocuklar çılgınca şeyler yaparlar. Open Subtitles الأطفال تفعل أشياء مجنونة. أنتم لديكم أطفال.
    İnsanlar kafaları karıştıklarında çılgınca şeyler yaparlar. Open Subtitles الناس يفعلون أشياء مجنونة عندما يكونوا مشوشين
    çılgınca şeyler olmaya başladığında işaretler aramak çok cazip olabilir. Open Subtitles إنه لمن المغر الاطلاع على الرسائل التي تحملها أشياء مجنونة تحدث
    Çok korkunç şeyler söylüyordu. çılgınca şeyler. Open Subtitles كان يقول الأشياء الأكثر ترويعاً، أشياء جنونية
    Her şey çok yeni ve öyle bir alışma dönemi geçiriyorsun ki insanların çılgınca şeyler yapması herhalde o kadar da olağandışı bir şey değil. Open Subtitles إنه كل جديد و انت تتأقلم كثيراً. لذلك إنه ليس غير اعتيادي أن يقوم الناس بعمل أشياء جنونية حقاً, تعلم؟
    Üzüntü insanlara çılgınca şeyler yaptırabilir. Open Subtitles الحزن يمكنه أن يجعل الناس يقومون بأشياء جنونية
    Bunu birinci elden biliyorum ama bazen duygularımız bize çılgınca şeyler yaptırabilir. Open Subtitles .. أعرف ذلك عن تجربة شخصية ولكن أحياناً، عواطفنا تجعلنا نقوم بأشياء جنونية
    Ayna küreleri görünce çılgınca şeyler yapılabiliyor. Open Subtitles أينما وجدت الكرات العاكسة، يفعل الناس أمور جنونية
    Pekala, bir adam biraz içtikten sonra çılgınca şeyler düşünmeye başlar, değil mi? Open Subtitles حسنا, المرأ يقوم بأشياء مجنونة عندما يشرب, أليس كذلك ؟
    Benden çılgınca şeyler yapmamı isteyen çok kişi oldu ama hiçbiri sigarayı bırakmamı istemedi. Open Subtitles أنا قابلت أشخاص طلبوا منى عمل الكثير من الأشياء المجنونة,لكنهم لم يطلبوا منى ترك التدخين
    Kasabadaki yaşlı kadınlar haç çıkardılar ve çılgınca şeyler fısıldadılar, garip şeyler söylediler. Open Subtitles النساء العجائز فى القرية كانوا يصلون و يقولون أشياء غريبة
    Benden yapmamı istediğin çılgınca şeyler oldu ve hep senin tarafında durdum. Open Subtitles وقد طلبت مني القيام بأمور مجنونة ودائماً ما وقفتُ إلى جانبك
    Yemek yapmayı hiç bilmiyorum ama insan aşık olunca çılgınca şeyler yapıyor! Open Subtitles لا أطهو في العادة، ولكن حينما يحب المرء فهو يقوم بأمور جنونية
    Şimdiye kadar yaptığım bütün çılgınca şeyler arasında en çılgın olanı bu ve bunu yapan sensin! Open Subtitles اسمعي ، من بين جميع الأشياء الجنونية التي فعلتها فهذا يعتبر الأكثر جنوناً ، وأنتي تفعلينه
    Yaptığı tüm bu çılgınca şeyler arasında geçimini sağlama imkânına kavuşur. Open Subtitles ربما تكون فرصته لكسب الرزق من كل تلك الاشياء المجنونة التي يفعلها
    çılgınca şeyler. Open Subtitles فقط أمور مجنونة
    İnsanlar çılgınca şeyler yapar... Aşık oldukları zaman. Open Subtitles الناس يفعلون أشياءً مجنونة عندما يقعون في الحب
    Andrew: Bu sana çılgınca şeyler yaptırır. Open Subtitles هو يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ أنت تَعمَلُ أشياءُ مجنونةُ.
    çılgınca şeyler yapmıştın ama bu sefer çizgiyi çok aştın. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأمور المجنونة من قبل، لكن هذا الفعل يتوغل ويتخطى كل الحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus