Polis çağırmadan önce size 10 saniye veriyorum. | Open Subtitles | لديك 10 ثواني لتخرج قبل أن أتصل بالشرطة. |
Bayan, polis çağırmadan önce yolumdan çekilin. | Open Subtitles | أيتها السيدة , اغربي عن وجهي قبل أن أتصل بالشرطة |
Babamı çağırmadan önce buradan defol! | Open Subtitles | أخرج، أخرج قبل أن أنادي أبي |
Babamı çağırmadan önce defol git. | Open Subtitles | اخرج قبل أن أنادي أبي |
Bu yüzden özel timi çağırmadan önce araştırmaya gelmiş. | Open Subtitles | لهذا السبب قام بتتبعه قبل استدعاء القوات |
Albay, Havacı O'Malley ve Rodriguez'i çağırmadan önce sadece bir sorum daha var. | Open Subtitles | لدي فقط سؤال أخير قبل استدعاء الطيارين (أومالي) و (رودريجز) |
O halde hızla buradan yokol, ben polisi çağırmadan önce. | Open Subtitles | مهما يكون الذي فعلته ، من الافضل ان تخرج من هنا بسرعة ، قبل ان اتصل بالشرطة |
Güvenliği çağırmadan önce git lütfen. | Open Subtitles | لذا أرجوكِ غادري ,قبل أن أطلب من الأمن مرافقتك للخارج |
Kocanızı bulması için birini çağırmadan önce bir hafta beklemelisiniz demek istiyorum. | Open Subtitles | أعني، إنتظرتِ أسبوع قبل أن تتصلي بشخص ما ليجد زوجك... |
Sen de polis çağırmadan önce geldiğin gibi gitsen iyi olur. | Open Subtitles | أنتِ يمكنك العودة للمكان العفن الذي أتيتِ منه قبل أن أتصل بالشرطة |
Şartlı tahliye memurunuzu çağırmadan önce buradan gidin! | Open Subtitles | غادروا المكان قبل أن أتصل بالشرطي المسؤول عن إطلاق سراحكم |
Polisi çağırmadan önce sen ve arkadaşların gider misiniz lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنكِ و أصدقائكِ أن تغادروا رجاءًا قبل أن أتصل بالشرطة؟ |
Polisleri çağırmadan önce dairemden defol. | Open Subtitles | ستخرج من شقتي قبل أن أتصل بالشرطة |
Ben bir tane "polis çağırmadan önce bana kim olduğunu söyle" istiyorum. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخبرني من انت قبل ان اتصل بالشرطة. |
Şimdi lütfen dairemden siktir olup git güvenlik görevlilerini çağırmadan önce. | Open Subtitles | والآن من فضلك، ارحلي عن شقتي قبل أن أطلب فريق الأمن خاصتي |
- Polisleri çağırmadan önce babanla konuştun mu? | Open Subtitles | - هل تحدثت مع والدك قبل أن تتصلي بالشرطة؟ |