Böylelikle değişik türlerde çağrılar için tetikte oluyorlar. | Open Subtitles | ذلك يساعد في ابقائهم منتعشين بالتنقل بين انواع المكالمات |
Son 24 saat, gelen tüm çağrılar. | Open Subtitles | فى الاربعة وعشرون ساعة الاخيره, جميع المكالمات الرة. |
Gün boyunca fısıltılı bir sesten çağrılar aldık. | Open Subtitles | نحصل على المكالمات الهاتفية كل يوم من صوت يهمس. |
İkimizde bazı arkadaşlarından oldukça nahoş çağrılar almaya alışmıştık. | Open Subtitles | كلانا تعوّدنَا على أن نحصل على بعض مكالمات هاتفية قبيحة جدًا من بعض أصدقائها |
Cevapsız çağrılar. | Open Subtitles | رسائل بريد إلكتروني وبريد صوتي غاضبة،و مكالمات |
Peki, şimdi şaka yaptığını söyle. O çağrılar var ya... beni kontrol etmek için onlar yolluyor. | Open Subtitles | كل هذه النداءات التي تصلني, هي منهم يطمأنون عليْ. |
Bu çağrılar kilometrelerce uzağa ulaşabilir ve mesaj açıktır. | Open Subtitles | النداءات يُمْكِنُ أَنْ تَنْقلَ لميل ورسالتهم واضحةُ |
Cevapsız çağrılar için endişelendiysen, senin işe karışmanı istemedim. | Open Subtitles | إن كنت مهتمًا بشأن المكالمات الفائتة أنا لم أرغب في توريطك بالأمر |
Cevapsız çağrılar için endişelendiysen, senin işe karışmanı istemedim. | Open Subtitles | إن كنت مهتمًا بشأن المكالمات الفائتة أنا لم أرغب في توريطك بالأمر |
- Bütün çağrılar yönlendirildi. - Belli ki yönlendirilmemiş, az önce geldi. | Open Subtitles | جميع المكالمات يتم تحويلها لم يتم التحويل لقد أستلمت واحده للتو |
Bu çağrılar bize hiç ulaşmayan numaralar. | Open Subtitles | هذه المكالمات تُمثل الأرقام التي لا نستلمها أبدًا. |
Ve çağrılar -- ne dediklerini bilirsiniz, "Konuşmamız, kalite güvencesi için kayıt edilebilir?" | TED | تعلمون أنهم يقولون في المكالمات أن "سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك" |
Oteli değiştirdiğim halde çağrılar devam etti. | Open Subtitles | أنا تحولت الفنادق، واصلت المكالمات. |
Sana karışık çağrılar gönderiyorum. | Open Subtitles | أنا أرسل لك بعض المكالمات المشفرة |
- Bütün çağrılar yönlendirildi. - Evet... | Open Subtitles | كل المكالمات تم تحويلها اجل .. |
911, gelen çağrılar yüzünden kitlenmiş durumda. | Open Subtitles | يتم تشويش الجوالات مع مكالمات 911 |
Belirsiz bir kişiden çağrılar aldıklarını söyledi. | Open Subtitles | قال انهم تلقوا مكالمات هاتفية من مجهول... |
Gecenin bir yarısında korkutucu çağrılar geliyor. | Open Subtitles | مكالمات مخيفة فى منتصف الليل |
Bazı isimsiz çağrılar alıyorum. | Open Subtitles | أنا أتلقى مكالمات غريبة |
Bu çağrılar dışarıda kalanları eve yönlendirecek ve burada aile bağlarını tazeleyecekler. | Open Subtitles | تُرشد هذه النداءات أي شاردين عن المنزل، وهناك يؤكدون على أواصر العائلة مُجدداً. |
Bu çağrılar arasında bir şekilde kendi yolumu bulmaya çabaladım. | TED | كنا نعاني في تلبية هذه النداءات |
Şakalar, uyuşturucu testi, çağrılar... | Open Subtitles | المقالب، اختبار المخدرات، النداءات... |