"çabuk geldim" - Traduction Turc en Arabe

    • جئت بأسرع
        
    • أتيت بأسرع
        
    • لقد حضرت بأسرع
        
    • جئتُ بأسرع
        
    • وصلت إلى هنا بأسرع
        
    • هنا بأسرع ما
        
    • لقد اتيت باسرع
        
    • أتيتُ بأسرع
        
    • جئت بأقصى سرعة
        
    Elimden geldiğince çabuk geldim. Yollar çok doluydu. Open Subtitles جئت بأسرع ما يمكن هذه الشوارع مملوءة بالناس
    Olabildiğince çabuk geldim. Babanın defterindeki oyma ile mi ilgili bu? Open Subtitles جئت بأسرع ما وسعني , هل الأمر بشأن أحد الأسماء على قائمة أبيك ؟
    Olabildiğince çabuk geldim. Babanın defterindeki oyma ile mi ilgili bu? Open Subtitles جئت بأسرع ما وسعني، هل الأمر بشأن أحد الأسماء على قائمة أبيك؟
    Olabildiğince çabuk geldim. Ofiste konuşmak ister misin? Open Subtitles لقد أتيت بأسرع ما يمكنني هل يجب أن نتحدث بالمكتب ؟
    Mümkün olduğunca çabuk geldim. Open Subtitles لقد حضرت بأسرع ما يمكننى
    - Mümkün olduğunca çabuk geldim. ıyi misin? Open Subtitles -غريغ) ) -أهلاً، لقد جئتُ بأسرع ما يمكن. هل أنتِ بخير؟
    Elimden geldiğince çabuk geldim. Durumu iyi mi? Open Subtitles وصلت إلى هنا بأسرع ما يمكن ، هل هي بخير؟
    Neler olduğunu radyodan duydum. Gelebildiğim kadar çabuk geldim. Open Subtitles لقد سمعت على المذياع مالذي كان يحدث واتيت إلى هنا بأسرع ما استطعت
    Mümkün olduğu kadar çabuk geldim. Open Subtitles لقد اتيت باسرع ما يمكن لم اصدق بويد متورط
    Mümkün olduğunca çabuk geldim. Elimizde ne var? Open Subtitles لقد أتيتُ بأسرع ما يمكنني ما الذي نواجهه هنا؟
    Olabildiğince çabuk geldim. Open Subtitles جئت بأقصى سرعة ممكنة
    Gelebileceğim kadar çabuk geldim. İki cinayet vakam vardı. Open Subtitles جئت بأسرع مايمكن كانت جريمة قتل مزدوجه
    Üzgünüm Jeff. Gelebildiğim kadar çabuk geldim. Open Subtitles "انا أسف "جيف لقد جئت بأسرع ما يمكننى
    Üzgünüm Jeff. Gelebildiğim kadar çabuk geldim. Open Subtitles "انا أسف "جيف لقد جئت بأسرع ما يمكننى
    Elimden geldiğince çabuk geldim. Open Subtitles لقد جئت بأسرع ما يُمكن.
    Gelebildiğim kadar çabuk geldim. Open Subtitles جئت بأسرع ما أمكنني
    Mümkün olduğunca çabuk geldim. Vaughn, ne oldu? Open Subtitles لقد أتيت بأسرع ما يمكن,فون,ماذا يحدث ؟
    Selam. Mümkün olduğunca çabuk geldim. Open Subtitles مرحباً، لقد أتيت بأسرع ما يمكنني
    Olabildiğince çabuk geldim... Open Subtitles ..لقد حضرت بأسرع ما يم..
    - Mümkün olduğunca çabuk geldim. Open Subtitles -أهلاً، لقد جئتُ بأسرع ما يمكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus