Son iki yıl için çoğunuzun bilmediği şey ise Çalışanlarımızın ve askerlerimizin çoğunun zombi olmasıdır. | Open Subtitles | ما لا يعرفه معظمكم هو أن الجزء الأفضل من السنتين الماضيتين هو أن معظم طاقمنا الداعم وجميع جنودنا هم من الزومبي |
Çalışanlarımızın çoğu, aydan aya aldıkları maaşlarla hayatını sürdürüyor. | Open Subtitles | نحن نؤمن على أغلب طاقمنا. |
Çalışanlarımızın hayatlarını tehlikeye atarak mı? | Open Subtitles | بتعريض أرواح طاقمنا للخطر؟ |
Bizi şehrinizde ya da batıya giderken geçtiğiniz küçük kasabalarda gördünüz ve mutlu Çalışanlarımızın hazırladığı leziz yiyecekleri yediniz. | Open Subtitles | لقد رأيتنا في مدينتك أو مدينتك طلبت طعاماً شهياً من أحد موظفينا السعداء |
Moral düzeyini yükseltme çabası uyarınca Çalışanlarımızın mutlu olmasını sağlayacak bir şeyler bulmam istendi ve şirketteki en zeki ve kurallara en bağlı kişi olduğundan fikrini almak istedim. | Open Subtitles | كجزىء من الجهد لرفع المعنويات أنا أريد أن أكتشف ما الذي يجعل موظفينا سعداء وانا أسألك لأنكي اذكى عالمة لدينا |
Böylece, kendi kendimize aslında şu soruyu sormaya başladık Ne çeşit daha az bariz ölçümler kullanabiliriz gerçekten Çalışanlarımızın anlam arayışını ya da müşterilerimizin bizimle duygusal bağlantı kurma arayışını ölçebilecek | TED | فبدأنا نتساءل اي نوع من المقاييس الأقل وضوحا يمكننا في الواقع ان نستخدمها لتقييم حس موظفينا بالقيمة او احساس زبائننا بالارتباط العاطفي بنا |
Çalışanlarımızın bordroları, imzalarınız gerekiyor. | Open Subtitles | شيكات رواتب موظفينا التي تتطلب توقيعكما |
Çalışanlarımızın çoğunun bile haberi yok. | Open Subtitles | أغلب موظفينا ليسوا على علم به حتى |
Ayrıca, Çalışanlarımızın bunu doğruladığından da emin olacağım. | Open Subtitles | -وسـأطلب من موظفينا العمل بسـرعة |
Çalışanlarımızın %85'i hisse senedi milyoneridir. | Open Subtitles | ـ85% من موظفينا هم من أصحاب الملايين. |
Çalışanlarımızın anahtarları güvenlikten geçmesine izin vermez zaten. | Open Subtitles | لا. حتى مفاتيح موظفينا لا تمر |