"çalışmıyor mu" - Traduction Turc en Arabe

    • ألا يعمل
        
    • هل يعمل
        
    • ألا تعمل
        
    • يعمل أبداً
        
    Şu gizli mikrofonların çalışmıyor mu yoksa Quincy? Open Subtitles أخبرني " كوينسي " ما الأمر ؟ مسجل التنصت ألا يعمل ؟
    -Hiçbir şey çalışmıyor mu? Open Subtitles ألا يعمل شيء على متن هذه السفينة؟
    Sen okuldayken markette çalışmıyor mu o? Open Subtitles ألا يعمل بالمحل بينما أنت في المدرسة ؟
    Tanrım, cebin çalışmıyor mu senin? Open Subtitles يا الهي, هل يعمل تليفونك المحمول أم ماذا؟ ؟
    Viktor, biraz önce bana çalışacağını söylemiştin. Çalışıyor mu, çalışmıyor mu? Open Subtitles قلت انه قد يعمل هل يعمل ام لا
    - Su pompaları çalışmıyor mu? Open Subtitles - ألا تعمل المضخات؟ - نعم - شكرا يا كاربينتر
    - Ve Mikkel Høst burada çalışmıyor mu? - Hayır. Open Subtitles -و (ميكل هوست) لم يعمل أبداً هنا؟
    Baban Best Buy'da çalışmıyor mu? Open Subtitles ألا يعمل أبوك في متجر بيست باي؟
    - Asansör çalışmıyor mu acaba? Open Subtitles ألا يعمل المصعد؟
    İnternetin çalışmıyor mu? Open Subtitles ألا يعمل إتصالك بشكل جيد ؟
    Zil çalışmıyor mu? Open Subtitles ألا يعمل جرسك؟ .
    O şey çalışıyor mu, çalışmıyor mu? Open Subtitles هل يعمل ذلك الشيء أم لا؟
    Makas, çalışmıyor mu? Open Subtitles هل يعمل المقص ؟
    Burada artık kimse çalışmıyor mu? Open Subtitles هل يعمل أحد هنا الأن ؟
    Kimsenin telefonu çalışmıyor mu? Open Subtitles هل يعمل هاتف أحد منكم؟
    Kimse çalışmıyor mu burada? Open Subtitles أعني, هل يعمل أحداً هنا؟
    Kafan çalışmıyor mu? Open Subtitles هل يعمل رأسك؟
    - Haley bugün çalışmıyor mu? Open Subtitles ألا تعمل هالي اليوم ؟ - أنها تقوم بتوصيل الطلبات -
    - Ve Mikkel Høst burada çalışmıyor mu? Open Subtitles -و (ميكل هوست) لم يعمل أبداً هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus