Uğrunda çalıştığım her şeyi mahvettin. | Open Subtitles | لقد أفسدتم كل شئ عملت لأجله |
Pied Piper'ın tüm geleceğini, uğurunda çalıştığım her şeyi seni sırf sikik yetersizliğinden korumam için riske atmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريد منى ان اخاطر بمستقبل (بايد بايبر) كله كل شئ عملت لاجله لاحميك من عجزك اللعين؟ |
Eğer buradan çıkarsa, üzerinde çalıştığım her şeyi tehlikeye atacaktır. | Open Subtitles | إذا خرجت من هنا سوف تعرض كل ما عملت له للخطر |
Kyle, son altı yıldır üzerinde çalıştığım her şeyi tek başına mahvettin. | Open Subtitles | لقد أفسدت لوحدك كل ما عملت عليه في الأعوام الست المنصرمة |
Ama Jenny Humphrey uğruna çalıştığım her şeyi mahvediyor ve o kızların aristokrasinin gerçek anlamını öğrenmeye hakkı var. | Open Subtitles | لكن جيني همفري دمرت كل شيء عملت عليه وهؤلاء الفتيات يستحقون أن يعرفوا معنا الأرستوقراطية |
Çünkü bu terapimde üzerinde çalıştığım her şeyi doğrular. | Open Subtitles | لأن هذا سيؤكد كل شيء عملت عليه في العلاج النفسي |
Uğruna çalıştığım her şeyi. | Open Subtitles | كل شئ عملت لأجله كسبته . |
Cumhuriyetçiler Saray'ı alır ben de liderlik konumumu bu ofisi, çalıştığım her şeyi kaybederim. | Open Subtitles | الجمهورييون سيسيطروا على المجلس و أنا أفقد مكاني في القيادة هذا المكتب، كل ما عملت من أجله. |
Yoksa uğruna çalıştığım her şeyi yok edersin. | Open Subtitles | إن فعلت فستدمرين كل ما عملت لأجله -مفهوم؟ |
Bütün şirketimi, uğruna çalıştığım her şeyi. | Open Subtitles | شركتي بأكملها, كل شيء عملت لأجله |
Ayrıca bunun için pazarlık yaparsak, bu beni vurup, uğruna çalıştığım her şeyi alman demek. | Open Subtitles | وإذا كان عن طريق "التفاوض" يعني: قتل و تأخذ كل شيء عملت ل |