"çaldığın için" - Traduction Turc en Arabe

    • لسرقة
        
    • لأنك سرقت
        
    • بمحاولتك سرقة
        
    • بسبب سرقة
        
    • لسرقتك
        
    • بتهمة سرقة
        
    Adamın kız arkadaşını çaldığın için suçluluk duyuyorsun. Anladım. İyi bir şey. Open Subtitles تشعر بالذنب لسرقة ابنة الرجل أتفهم ذلك و يسعدني، أمر جيد
    Amcık, hikâyemi çaldığın için teşekkür ederim. Open Subtitles مهلا، العضو التناسلي النسوي، وذلك بفضل لسرقة قصتي. كريستين، وكنت ستعمل الحصول على القبض عليهم.
    O parayı çaldığın için yakalanmadın mı? Open Subtitles ما الذي دعاك لسرقة هذا المال ؟
    Okulunu bombalamaktan bahsediyor. Ki bunu evine zorla girip flaş belleğini çaldığın için biliyorsun. Open Subtitles و الذى تعرفه لأنك سرقت ذاكرته و اقتحمت منزله
    Ya da detektif Reese'in kalemini çaldığın için. Open Subtitles "ولا بمحاولتك سرقة قلم المحققة "ريس
    Sence herkese, sandviç çaldığın için girdiğin şehir hapishanesine gidip kefaletini ödeyip seni çıkarmaya gideceğimi söylediğime sevindim mi? Open Subtitles هل تظن بأني كنت سعيدة ...لأخبر الجميع بأن علي الذهاب لسجن المدينة و أخرج بسبب سرقة ساندويتش السجق؟
    O sadık müşteri kartını çaldığın için polisler peşinde mi sandın? Open Subtitles خائف من الشرطة بأن تطاردك لسرقتك لتلك البطاقات ؟
    Aksi halde fikrini bizim önceki eserlerimizden çaldığın için karşı dava açarız. Open Subtitles وإلا سنُقاضيكِ بتهمة سرقة إعلانك من الأعمال السابقة ولكن ذلك غير صحيح
    Bu bana tuzak kurduğun için! Bu babamın işini çaldığın için! Open Subtitles هذه لإيقاعك بى و هذه لسرقة وظيفة أبى
    Sonra da uğraşlarımın üstüne konup futbol takımını çaldığın için mi? - Sesini alçalt. Open Subtitles ثم دفن عملي الشاق لسرقة فريقي؟
    Yani parasını çaldığın için hiç utanmıyor musun? Open Subtitles ماذا؟ أ أنت مرتاحة لسرقة ماله فحسب؟
    Süt tozunu çaldığın için deli olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد إنكِ مجنونة لسرقة الـ"كريمر"
    Kadınların kalbini çaldığın için. Open Subtitles لسرقة قلب إمرأة.
    Hey, yarak polis, bu Nina'yı çaldığın için. Open Subtitles هذا هو لسرقة نينا.
    Bu, kedi ve köpeğimi çaldığın için. Open Subtitles -هذه لسرقة كلبي وقطي
    Ve eminim ki, eğer böyle olmasaydın, kimse çocuktan topu çaldığın için kızmazdı. Open Subtitles وأضمن لك أنك لو لم تكوني بهذا الشكل، لم يكن ليغضب أحد منك لأنك سرقت كرة من صبي.
    Hırsız sensin bayım, bu dünyayı çaldığın için. Open Subtitles أنت اللص سيدي لأنك سرقت هذا العالم
    Sen ilk başta kalbi çaldığın için şu an buradayız. Open Subtitles نحن هنا لأنك سرقت القلب بالمقام الأول
    Ya da detektif Reese'in kalemini çaldığın için. Open Subtitles "ولا بمحاولتك سرقة قلم المحققة "ريس
    Benim eşyalarımı çaldığın için ceza alabilirsin. Open Subtitles ربما إنّك نلت العقوبة بسبب .سرقة أغراضي
    Belki de Diana'nın bacaklarını çaldığın için bunu hakediyorsundur. Open Subtitles ربما تستحق ذلك بسبب سرقة أرجل ديانا
    Haku, seni değerli mührümü çaldığın için affedeceğim. Open Subtitles هاكو حي هاكو .. سوف أسامحك لسرقتك ختمي
    Kaptanın porno koleksiyonunu çaldığın için seni az daha askeri mahkemeye çıkarıyorlardı. Open Subtitles و ماذا عن القوات البحرية و عرضك على محاكمة عسكرية بتهمة سرقة أغراض قبطان خاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus