"çantalarımızı" - Traduction Turc en Arabe

    • حقائبنا
        
    • أمتعتنا
        
    Önce çantalarımızı eve götürelim mi? Open Subtitles ـ لماذا لا نأخذ حقائبنا إلى المنزل أولا؟
    Haydi çantalarımızı alalım ve buradan gidelim. Open Subtitles حسنا دعنا نذهب و نحزم حقائبنا و نخرج من هنا
    Uçağa silahla binmemize izin veriyorsun ama çantalarımızı taramak istiyorsun öyle mi? Open Subtitles أنتظر لحظة ستتركنا نحمل أسلحة ولكن تريد تفتيش حقائبنا
    Havaalanı tarafındaki yol kenarında, çantalarımızı bırakmak zorunda kaldık. Open Subtitles كان لا بد أن نترك حقائبنا على جانب الطريق بالمطار
    Şey, o akşam ben babamı alıp, sinemaya geri döndüm ve çantalarımızı aldım, ve düşündüm ki eğer onu çadırına falan bir yere bırakırsam, sende bulursun ama önce bir kavanoza çarptım sonrada sen beni saç filesiyle yakaladın. Open Subtitles جعلت أبي يعود للمسرح ويلتقط حقائبنا وظننت أنني أسقطها في حيمتك لكي تتمكني من العثور عليها
    Çünkü yarın çantalarımızı alır ve burayı kalıcı evimiz yaparız diye düşünüyordum. Open Subtitles لأنني كنت أفكر أنه في الغد ربما نفرغ حقائبنا ونجعل هذا منزلنا الدائم
    çantalarımızı toplamaya bile gerek yok. Open Subtitles اننا ليس لدينا حتى حزام حقائبنا
    çantalarımızı diğer adada bırakıp, yüzeriz. Open Subtitles نترك حقائبنا على تلك الجزيرة ثم نسبح
    çantalarımızı diğer adada bırakıp yüzeriz. Open Subtitles نترك حقائبنا على تلك الجزيرة ثم نسبح
    Seyahat çantalarımızı gemide bıraktık, Patron. Open Subtitles تركنا حقائبنا على متن السفينة، يا رئيس.
    Biz de çantalarımızı toplayıp kuzeye gitmeye karar verdik. Hollywood'a. Open Subtitles قررنا أن نحزم حقائبنا ونتوجه إلى الغرب.
    Belki de tüfek doğrultup çantalarımızı ve mücehverimi çalacaklardır. Open Subtitles نهب حقائبنا وسرقة مجوهراتنا، ربما
    Pekala, gidip çantalarımızı alacağız. Open Subtitles حسنا! علينا التقاط حقائبنا الان
    - Evet, çantalarımızı hazırlayıp gidebiliriz. Open Subtitles - أجل، يمكننا حزم حقائبنا ونرحل فحسب
    Izzy, ikimizde de aynısı olan Claire Dejune tasarımı tokalı çantalarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين حقائبنا المثيرة
    - Haydi. çantalarımızı arkaya koyalım. - Evet. Open Subtitles تعالى سنضع حقائبنا في الخلف- نعم-
    Ben çantalarımızı arabaya indireyim. Open Subtitles سآمر بنقل حقائبنا إلى السيارة
    çantalarımızı topladım. Open Subtitles لقد قمت بتوضيب حقائبنا.
    JB çantalarımızı toplayıp bizi geri gönderecek. Open Subtitles جي بي" سيحزم حقائبنا" ويرسلنا للوطن
    - Evet, çantalarımızı hazırlayıp gidebiliriz. Open Subtitles - أجل، يمكننا حزم حقائبنا ونرحل فحسب
    Ah, peki o halde, çantalarımızı hazırlamaya başlayalım. Open Subtitles حسنا, إذاً من الأفضل علينا البدأ في جمع أمتعتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus