Neden hepsine bir fincan çay ve bisküvi ikram etmiyorsunuz? | Open Subtitles | لما لا تعطيهم كوباَ من الشاي و بسكويتاَ ليغصوا به |
İyi, avukatınla görüşmeye giderken buzlu çay ve kurabiye de al. | Open Subtitles | إذاً وأنتِ ذاهبةُ إلى المحامي أحضري معكِ بعض الشاي و الكعك |
Bir çay ve yanında aspirin ile kendine geleceksin. | Open Subtitles | كوبا ساخن من الشاي و قرص أسبرين و ستكونين بخير كالمطر |
Dün gece 15 tane çay ve soda içmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | الليلة الماضية إضطررت لشرب 15 شاي و صودا |
Mutfakta çay ve kurabiye var. Yiyebilirsin. | Open Subtitles | يوجد شاي و طعام في المطبخ أعديماترغبينه. |
Bal, zencefilli çay ve tuzlu su boğaz ağrısına iyi gelir. | Open Subtitles | وغالباً ما يُستَخدَمُ العَسَلُ والشاي والزنجبيل والمياهُ المالحةِ لعلاجِ إلتهابِ الحَلقِ |
Domuz eti, yumurtalı sandviç, sosis, patates püresi gibi yiyecekler, çay ve kahve servisi yapılan bir yer. | Open Subtitles | يقدمون فيه طعاما متواضعا مثل الخنزير المقدد و ساندويتشات البيض مع السجق و البطاطس المهروسه و أقداح الشاى و القهوه |
Ah çocuklar Gammy'mle yaptığımız çay ve kurabiye saatlerini hatırladım. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا يعيد لي ذكريات الشاي والكعك مع مدرستي. |
Üzümlü gazoz, siyah çay ve bir kaç damla çükündür suyu. | Open Subtitles | صودا بالعنب ، وشاي أسود والقليل من عصير الشمندر |
Şimdi ihtiyacını giderecek. Daha az çay ve içecek içmeliydi. | Open Subtitles | إنه يخفف عن نفسه الآن يجب أن يشرب قليلاً من الشاي و السوائل |
Unutmayın, yarın dört buçukta çay ve skandal var. | Open Subtitles | أيتها السيدات لا تنسين الشاي و النميمة غداً في الرابعة والنصف |
Geldiğiniz taraftaki mutfakta çay ve kahve var. Kullanmaktan çekinmeyin, zira ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | و الشاي و القهوة في المطبخ كما تحبون, و أخدموا أنفسكم |
Hiç de çay ve bisküvi havamda değilim. | Open Subtitles | لست بالمزاج المناسب لتناول الشاي و البسكويت |
Zenginliğimin kaynağı düzenbazlıktır kahve, çay ve köle satmaktır. | Open Subtitles | ثروتي تستمد من خداع الحمقى و بيع القهوة و الشاي و العبيد |
Bütün bu çay ve sabah kıyafetleri, abiyeler hiç hoş gelmiyor bugün bana. | Open Subtitles | كل فساتين الشاي و الصباح وثياب السهرة هذه لا تروق لي اليوم. |
Sadece bir bardak çay ve biraz sohbet için gelmiştim. | Open Subtitles | تمشيتُ إلى هنا فقط لتناول كوب شاي و التحدث |
Sana çay ve biraz kek getirdim İstemiyorum | Open Subtitles | -لقد أحضرت لك كوب شاي و بعض الكعك -لا أريد |
çay ve kurabiye olacaktı. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون شاي و حلويات فقط. |
Güney-batı çay ve ipek yolu. | Open Subtitles | طريق الجنوبي الغربي وطريق الحرير والشاي. |
çay ve kahve içmeyi, işlenmiş gıdalar almayı tamamen bıraktı. | Open Subtitles | والقهوة والشاي ولم يعد يشتري أغذية مصنعة وجاهزة |
çay ve bisküvi şirketi için kötüyse şahsen benim için de kötüdür. | Open Subtitles | ريندا "سيء بالنسبة لشركتى " . الشاى و البسكويت |
Eh, güle güle. çay ve çörek için yine buluşmalıyız sizinle. | Open Subtitles | وداعاًَ، علينا اللقاء مجدداً لتناول الشاي والكعك |
Babam para alabilmek için işçi ofisine gittiğini söyledi öğle üzeri yumurta, çay ve ekmek alıp dönecekti. | Open Subtitles | قال أبّـي بأنّه كان يذهب إلى دائرة العمل للحصول على إعانـة العاطلين ،وسيكون بالمنزل بحلول الظهر ومعــه شرائح لحـم وبيض وشاي |
Çok acıktım. -Bir salata, buzlu çay ve sos alayım. | Open Subtitles | أريد السلطة والشاى البارد |
Biraz sabredin, efendim. çay ve yemek servisi yapılacak. | Open Subtitles | اصبر، سيدى أنت ستحصل على الشاي والوجبات الخفيفة، أيضا. |