"çekilmeliyiz" - Traduction Turc en Arabe

    • نتراجع
        
    • التراجع
        
    • ننسحب
        
    • الإنسحاب
        
    Geri çekilmeliyiz. Hemen geri çekilmeliyiz. Open Subtitles . يجب أن نتراجع . يجب أن نتراجع على الفور
    Onlarla savaşamayız, belki de onlar işlerini halledene kadar geri çekilmeliyiz. Open Subtitles لا يمكننا محاربة الفيدراليين ربما يجب فقط أن نتراجع وندعهم يكملون خطتهم
    - Sadece, sen onunla çıkıyorken, belki biz ilişkimizde bir adım geri çekilmeliyiz. Open Subtitles لكن خلال مواعدتكِ له، ربّما يجدر بنا التراجع خطوة إلى الوراء خطوة إلى الوراء؟
    Kumandan Pixis, kapıyı savunmak için geri çekilmeliyiz. Open Subtitles . أيها القائد بيكسس يجب علينا التراجع من أجل حماية البوابات
    - Silah ve motor sistemimizi vurdular, efendim. - Geri çekilmeliyiz. Open Subtitles لقد دمروا التحكم الفوتوني و قيادة الـ"وارب"، يجب أن ننسحب
    Sayın Amiralim, artık geri çekilmeliyiz. Open Subtitles سيدى , يجب ان ننسحب
    İngilizler üstünlüklerini fark edip hepimizi yok etmeden önce daha güvenli bir yere çekilmeliyiz. Open Subtitles علينا الإنسحاب إلى مناطق أكثر أمناً قبل أن يدرك البريطانيين تقدمهم ويدمرونا جميعاً
    Ama birden üzerimize patlar. Geri çekilmeliyiz! Open Subtitles سوف تصيبنا النيران يجب أن نتراجع
    Duvar'a geri çekilmeliyiz mi diyorsun? Open Subtitles أتقول أننا يجب أن نتراجع إلي الجدار؟
    Robert, hadi! Geri çekilmeliyiz! Open Subtitles هيا يا روبرت لابد أن نتراجع
    Efendim, geri çekilmeliyiz. Open Subtitles سيدي،يجب أن نتراجع
    Efendim! Geri çekilmeliyiz! Open Subtitles سيدى يجب أن نتراجع
    Geri çekilmeliyiz Hotch. Open Subtitles هوتش، نحن بحاجة إلى التراجع. يا إلهي، يا إلهي، يا إلهي.
    Bay Rory yaralandı, Doktor Palmer etkisiz halde hemen geri çekilmeliyiz! Open Subtitles السيد (روري) أصيب، والدكتور (بالمر) فشل في مسعاه، علينا التراجع الآن!
    Şimdilik geri çekilmeliyiz. Open Subtitles حاليًّا علينا التراجع
    Tamam, dinleyin. Geri çekilmeliyiz. Open Subtitles حسنا، اسمعوني علينا التراجع
    Geri çekilmeliyiz. Beni koruyun. Open Subtitles علينا التراجع احموا ظهري
    Gerçekten sadece geri mi çekilmeliyiz? Open Subtitles هل علينا حقا أن ننسحب فقط ؟
    Güvenli topraklara geri çekilmeliyiz. Open Subtitles يجب أن ننسحب إلى بر الأمان
    Belki de geri çekilmeliyiz. Open Subtitles ربما يجب أن ننسحب
    Geri çekilmeliyiz. Open Subtitles . يجب أن ننسحب إلى الخلف
    Sürekli peşimizde. Geri çekilmeliyiz. Open Subtitles {\pos(190,210)}إنه يتخطانا، علينا الإنسحاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus