O da Fernando'nun geri çekilmemizi veya ona doğru ilerlememizi istediğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول أن فيرناندو يريدنا أن ننسحب أو ان نتحرك بإتجاهه. |
Bize çekilmemizi söyleyenler olacaktır bizi çekilmeye zorlayacaklar olacaktır fakat onlara teslim olmamalıyız. | Open Subtitles | هناك من سيقولون, تمهلوا هناك من سيقولون دعونا ننسحب لكن لن نستسلم لهم أبداً. |
Ormanın diğer tarafına çekilmemizi öneriyorum. | Open Subtitles | اقترح ان نتراجع الى الجزء الآخر من الغابة. |
Yetkinin onlarda olduğunu ve bizim davadan çekilmemizi söyledi. | Open Subtitles | قال هذه مسؤوليتهم ولن نتراجع |
Başkomutan Burma'dan gönderdiği telgrafta Henan'dan geri çekilmemizi emrediyor. | Open Subtitles | القائد العام أرسل برقية من الجبهة في "بورما" يأمرنا بالتراجع من "هنان". |
O noktada Juma geri çekilmemizi istedi, eğer çekilmezsek başkanı öldüreceğini söyledi. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة، أمرنا (جمعة) بالانسحاب مهدداً بقتل الرئيسة إن لم نذعن |
General çekilmemizi söylüyor, biz de çekiliyoruz. | Open Subtitles | الجنرال يقول بأن ننسحب لذا ننسحب |
Çünkü Ürdün Vadisinden çekilmemizi bekleme bizden. | Open Subtitles | لأن عليك نسيان أن ننسحب " في وادي " الأردن |
Polisler çekilmemizi istiyor. | Open Subtitles | الشرطة تريدنا أن ننسحب |
Patron çekilmemizi söylüyor. | Open Subtitles | القائد يقول أن ننسحب |
Şimdi geri çekilmemizi mi istiyorsun? | Open Subtitles | -تريدنا أن ننسحب الآن؟ قلتُ: |
Bizim geri çekilmemizi istediler, o kadar. | Open Subtitles | لقد ارادونا ان نتراجع |
Sanırım bize geri çekilmemizi söylemeye gelen bir üsteğmendi. | Open Subtitles | ظننت انه العميد يود اخبارنا بالتراجع |
Göze batmamamızı ve geri çekilmemizi emretti. | Open Subtitles | انه يأمرنا بالتراجع |
General Aruka geri çekilmemizi önerdi. | Open Subtitles | القائد (أروكا) ينصح بالانسحاب |