"çenemin" - Traduction Turc en Arabe

    • ذقني
        
    • فكي
        
    • الفك
        
    Ama arkamdaki duvarda kerteli ve cansız bir soldurma yapıp çenemin altını yakmanız gerekiyor. Open Subtitles لكن عليكِ وضع لون تدريجي باهت على الحائط بخلفي و إخفاء التفاصيل الدقيقة تحت ذقني
    Bunlar çenemin altındayken çalışmaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles وبصراحة أنا لا أحب أن أعمل وهذان الشيئان تحت ذقني طوال اليوم
    Ve silahını alıyor çenemin altına koyarak devam ediyor, Open Subtitles و أخذ مسدّسه و وضعه تحت ذقني مباشرةً، تمامًا هنا، و يقول
    sırtım çok kötü durumda çenemin ağrısından duramıyorum ve dövmelerimin dökülmeye başladığından da eminim. Open Subtitles فكي يؤلمني, ومتأكد أن ثلاث من أوشمتي بدأت بالكشط
    çenemin altını da temizlemeyi unutmayın. Open Subtitles لا تنسى أن تنظف أسفل الفك
    İkincisinde, çenemin ortasına yediğim bir dürümdü. Open Subtitles المرة الثانية، قُذفت مباشرةً تحت ذقني... بشطيرة خفيفة
    Çabucak kalkıp kafanı çenemin altına vurmanı istiyorum. Open Subtitles ... وأريدك أن تقف بسرعة وضع رأسك بشكل مستقيم أسفل ذقني مباشرة
    Çabucak kalkıp kafanı çenemin altına vurmanı istiyorum. Open Subtitles ... وأريدك أن تقف بسرعة وضع رأسك بشكل مستقيم أسفل ذقني مباشرة
    Göğsüme yatırmıştım başı hemen çenemin altındaydı. Open Subtitles لأضعها على صدري رأسها كان تحت ذقني
    Göğsüme yatırmıştım başı hemen çenemin altındaydı. Open Subtitles لأضعها على صدري رأسها كان تحت ذقني
    Kıpkırmızı ve kaşınıyor. çenemin, boynumun her yerinde. Open Subtitles لدي احمرار وحكة على ذقني وعنقي بالكامل.
    çenemin bu kadar yukarı çıktığını bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أن مستوى ذقني بهذا الإرتفاع!
    çenemin muayenesi tam bitmedi. Revirde beklesem olmaz mıydı? Open Subtitles لم أجعل فكي يُفحص، أيمكنني الإنتظار في المستوصف؟
    Boğazımı keserken bıçağı çenemin 2 santim altına, tam olarak doğru yere yerleştirdin. Open Subtitles ... عندما قطعت رقبتي وضعت السكين بالضبط إنشين تحت فكي
    çenemin yarısı yok. Open Subtitles ذهب نصف بلدي الفك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus