"çetin" - Traduction Turc en Arabe

    • صعبة
        
    • أصعب
        
    • شاق
        
    • الصعبة
        
    • شاقة
        
    • قاسٍ
        
    • صارم
        
    • شرسة
        
    • القاسية
        
    • صلباً
        
    • صعب المراس
        
    • جبروتاً
        
    • خالد
        
    • أصعبها
        
    • وعرة
        
    çetin bir ceviz, ama ona her zamanki tarzda davran. Open Subtitles إنها حالة صعبة, ولكن أريد معاملته كما نتعامل مع الآخرين
    Küçük seçimlerin de oldukça zor olabileceğinin farkına varmak büyük ve zor seçimleri daha az çetin göstermeye yarayabilir. TED وبإدراك أن الخيارات الصغيرة من الممكن أن تكون صعبة أيضًا ربما يجعل الخيارات الكبيرة الصعبة أقل صعوبة.
    Ancak bir çam ağacı türü, daha da çetin koşullarda yaşamayı becerir. Open Subtitles ولكن شجرة صنوبر أخرى بإمكانها أن تصمد في ظروف أصعب من ذلك
    çetin bir savaş olacak lakin çocuk felci de zordu. Open Subtitles إنها مهمة شاقة، ولكن كان اكتشاف علاج شلل الأطفال شاق أيضًا
    Bu uzun ve çetin bir kişisel ve ruhsal keşif yolculuğudur. Open Subtitles إن العلاج النفسي هو رحلة طويلة شاقة من إكتشاف الذات والروح
    Sana nasıl söyleyeceğimi bilemediğim çetin bir mesele vardı... Open Subtitles هناك شئ قاسٍ كنت أحاول اكتشاف طريقة لقوله لكِ
    Ona, çetin pazarlıkçı olduğunu söyle. Open Subtitles اخبره بأن طلباته صعبة للغاية ولكننا سنوافق عليها
    çetin bir ceviz, ama ona her zamanki tarzda davran. Onu oyunlar için eğit. Open Subtitles إنها حالة صعبة, ولكن أريد معاملته كما نتعامل مع الآخرين
    Kabile üye sayımız çok az. Hayat da çok çetin. Open Subtitles نحن عندنا عدد قليل جدا من رجال القبائل , هذة الحياة صعبة
    Hiç şaşırmadım. Güvenlik firmaları o kadar da çetin değiller. Open Subtitles ذلك ليس مفاجئاً، شركات الأمن ليست صعبة جدّاً.
    Onlar en büyük rakibimiz, çok çetin bir savaş olacak. Open Subtitles سيكونون أصعب منافسينا، و المعركة ستكَون مشتدّة
    Dün gece en çetin sınavlardan birinden geçtim. Open Subtitles كان من أصعب الأختبارات التي أعدها الرب لي
    Bilgelik sarayına giden yol çetin ve uzun. Open Subtitles WAINWRIGHT: إن الطريق إلى قصر الحكمة شاق وطويل.
    Artık çetin savaşları diğerlerine bırakmamın zamanı geldi. Open Subtitles حان الوقت لأترك الأخرين يُقاتلون بالمعركة الصعبة
    Bu öngörüler isabetli olursa, Yeryüzü'nü çetin tecrübeler bekliyor olabilir. Open Subtitles لو أن هذه التوقعات صحيحة فستعيش الأرض حياة برية شاقة
    çetin bir dünyada yaşıyoruz bayım. Open Subtitles إنه عالمٌ قاسٍ يا سيد
    Katı komşularını kırmayacak kadar çetin ve ağırbaşlı birini istemiştin. Open Subtitles شخص ما صارم ووقور بما فيه الكفاية أَنْ لا يُهينَ جيرانكَ النشويون.
    Bir bebek doğumda lanetlendi. İyi ve kötünün çetin savaşı. TED طفلة ملعونة عند الولادة. معركة شرسة بين الخير والشر.
    Hz. Muhammed 1.400 yıl önce Dünya'nın en çetin bölgelerinden birinde doğmuştur. Open Subtitles محمد ولد قبل 1400 سنة في واحده من اكثر المناطق القاسية بالعالم
    çetin biri, ama yelkenleri suya indirdi yine de. Open Subtitles لقد كانَ صلباً ولكنَّهُ قد إقتنعَ
    Bu Viet Kong çetin ceviz. Open Subtitles فيكتور شالرز ان المقاومة صعب المراس
    Belki de daha sert ve çetin olduğunuz zamanları düşünebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك التفكير في وقت مضى كنت فيه أكثر جبروتاً وعظمة.
    Çeviri: djnemesis - Alper ÇETİN. Open Subtitles محمود خالد))
    "Yürüyerek üç kilometre, çok güç, çok çetin." Open Subtitles أربع كيلومترات على الأقدام ما أصعبها، ما أصعبها
    Kışın sert şartlarında, çetin bir spora dönüştü. Open Subtitles تحديات الشتاء القاسية تتحول إلى رياضة وعرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus