| Şimdi çimenler üzerinde uzanıyor ve bedenimi ona sürtüyorum, ve bacaklarımda ve ayaklarımdaki çamuru seviyorum. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |
| Güneş sıcak, rüzgar vahşi, çimenler kıyı boyunca yeşil. | Open Subtitles | الشمس دافئة ، و الرياح متقلبة و العشب الأخضر على الشواطئ |
| Bakın, çimenler üstünde yapmış olsa bile, siz o kızın, cesedi koca bir futbol sahası boyunca çektiğine inanıyor musunuz? | Open Subtitles | حتى لو وصلت إلى العشب هل تظنها تستطيع سحب جثة في كامل ميدان الكرة |
| Aklı başında ağaçlar, normal çimenler ve kompleksi olmayan bulutlara bakacağız. | Open Subtitles | سننظرإلىبعضالأشجـارالعـاقلة، عشب وغيوم طبيعية بدون عقد |
| Bunu yapan şimdi ağaçlar ve çimenler olabilir. | Open Subtitles | محتمل ان تكون الحشائش و الاشجار هى ما تفعل هذا الآن. |
| çimenler hiç çaba harcamadan çıkar, evrenin müthiş bir düzeni vardır. | Open Subtitles | لا يتعب العشب كي ينمو، إن ذلك دون جهد إنه فقط هذا المخطط العظيم |
| Burada oturup senle çimenler ve ağaçlar hakkında konuşabilirim. | Open Subtitles | تعرفين، يمكنني أن اقف هنا وأقوم بمحادثة صغيرة عن العشب والأشجار |
| Biraz bando takımı izlemem yeni kesilmiş çimenler ve al yanaklı çocuklar görmem lazım. | Open Subtitles | أحتاج لمشاهدة فرق الموسيقى العشب المشذب حديثاً , و أطفال بخدود وردية |
| Fıskiyeler zaman ayarlı. Cesedin altındaki çimenler ıslak ama giysiler kuru. | Open Subtitles | من خلال مؤقت المرشات ورطوبة العشب تحت جسدها وجفاف ملابسها. |
| çimenler markasız otkıranla kaplı. | Open Subtitles | وتغطي العشب في قتل الاعشاب خارج العلامة التجارية. |
| Bütün bu çimenler falan, astımının niye kötüleştiğini anlamış olduk. | Open Subtitles | مع كل هذا العشب , لا شك عنده ربو سيء |
| Kuzey Hindistan'daki çimenler gezegenin en uzun türüdür ve dünya üzerindeki en etkileyici canlılara ev sahipliği yapar. | Open Subtitles | العشب في شمال الهند هو الأطول في العالم موطنٌ لأكثر المخلوقات التي تمشي على الأرض إعجابًا |
| Bahar yağmurları taze çimenler getirdi ve onunla birlikte yaşam geldi. | Open Subtitles | أمطار الربيع جلبت معها العشب الطازج ومعها حياة جديدة |
| Burada birçok bitki boğulur, ama çimenler büyüyüp serpilir. | Open Subtitles | الكثير من النباتات يغرق هنا لكن العشب ينمو |
| Yakında çimenler solacak, bu fırsat da kaçacaktır. | Open Subtitles | قريبا سوف يذبل العشب وسوف تنتهي هذه الفرصة |
| Ama çimenler ölmedi. Yer altındaki gövdeleri zarar görmedi. | Open Subtitles | ولكن العشب ليس ميتًا فالسيقان تحت الأرض لم يصبها الأذى |
| Haftalar, hatta aylar geçebilir ama yağmur eninde sonunda dönecek, çimenler de yeniden yeşerecektir. | Open Subtitles | أسابيع .. شهور قد تمر ولكن في النهاية سوف يعود المطر وسوف ينتب العشب مرةً أخرى |
| Kumsalda çimenler güneşe doğru açarlar, ve sen buna şükredersin. | Open Subtitles | ينمو عشب الشاطئ بإتجاه الشمس التي أنت ممتن لها في هذا العالم |
| Yediği otlar, çimenler ve çiçekler de... bir zamanlar kuru topraklarda yetişiyordu. | Open Subtitles | وَ النبات وَ الأزهار وَ الحشائش التي يأكلها ذات مرّة، ترعرع على اليابسة أيضاً |
| Sabah yağmurundan sonraki çimenler gibi mi kokuyorum? | Open Subtitles | ألا تبدو رائحتي مثل المرج بعد صباح مطر منعش؟ |
| "Bir zamanlar çayır çimenler, korular, dereler... | Open Subtitles | ، في زمانٍ أمرَعَتْ فيه المروجُ" .. وفاضت الأنهارْ |
| Dün geceki fırtına havayı temizlemiş ve çimenler yemyeşil. | Open Subtitles | العاصفة ليلة أمس أنعشت الجوّ والعشب أخضر من أي وقت مضى |