Çinliler'in doğaldır ki, onunla küçük bir sorunları vardı. | Open Subtitles | الصينيون بالطبع كان لديهم مشكله جاده معها. |
Çinliler'in dediği gibi; bütün büyük muharebeler, savaşmadan kazanılmıştır. | Open Subtitles | كما يقولون الصينيون , إن المعارك العظيمة هي فقط التي تم الفوز فيها من دون القتال و العنف |
Çinliler'in dediği gibi; bütün büyük muharebeler, savaşmadan kazanılmıştır. | Open Subtitles | كما يقولون الصينيون , إن المعارك العظيمة هي فقط التي تم الفوز فيها من دون القتال و العنف |
Çinliler'in, onların yaptıklarından haberdâr olduğumuzu bilmelerini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن يعلم الصينيون أننا نعلم بتحركاتهم |
Bakalım Çinliler'in işinde başarılı olabilecek miyim? | Open Subtitles | أظنني سأتحقق بنفسي من مدى الفاعلية التي أبدع بها الصينيون هذا السجن. |
Çinliler'in, bu takasın yapılmasına razı olduğuma inanmaları gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن يصدق الصينيون... أننى مستعد لإجراء هذه المبادلة |
Çinliler'in CIA'den aldıkları bir şifreli mesajı çözmek için kendisini tuttuklarını iddia ediyor. | Open Subtitles | يدعي أن "ووجينج " قد استأجره . لفك شيفرة رسالة . اعترضها الصينيون من عميل في الاستخبارات |
Çinliler'in dediği gibi... | Open Subtitles | كما يقولون الصينيون |
Çinliler'in yaptıkları gözardı edilemez. | Open Subtitles | تحركات الصينيون غير مفهومه |
Beyaz Saray, bu alt devre levhasının Çinliler'in eline geçmesi durumunda uluslararası bir sorunla boğuşmak zorunda kalacağımızı söyledi. | Open Subtitles | -قبل أن يتوقف جهاز التتبع عن العمل -مايك), أنا (بيل) ) البيت الأبيض يخبرنى أنه اذا حصل الصينيون... |