| Bu mesajı aldığında Çocukları al ve eve dönme. | Open Subtitles | عندما تسمعي الرسالة، خذي الأطفال ولا تعودي للمنزل |
| Çocukları al ve eve git. | Open Subtitles | خذي الأطفال و عودي للديار |
| Unut gitsin, Jack. Git hadi. Çocukları al ve git buradan. | Open Subtitles | إنس الأمر (جاك)، أذهب فحسب خذ الأطفال و إذهب |
| Çocukları al ve git! | Open Subtitles | خذ الأطفال وغادر بسرعه |
| Bugün Çocukları al götür ve kredi kartıyla idare edin, | Open Subtitles | خذي الأولاد اليوم وعيشوا على بطاقات الإئتمان |
| Çocukları al! | Open Subtitles | أجلبوا الأطفال! |
| Ben iyiyim. Sen git Çocukları al! | Open Subtitles | أنا بخير اذهب و أحضر الأولاد |
| - Joanie, yukarı çık, Çocukları al ve buradan git. | Open Subtitles | جوني اصعدي لفوق و أحضري الأولاد و اخرجوا من هنا |
| Yatak odasına git, Çocukları al, aşağı indir. Nicky orada. Tamam? | Open Subtitles | اذهب للغرفة المجاورة واحضر الاطفال واخرج من الشقة وستجد "نيكى" بإنتظارك |
| Çocukları al ve kaçabildiğin kadar hızlıca buradan kaç! | Open Subtitles | (بيلي) خذ الأولاد وغادر المكان بأسرع وقت ممكن |
| Çocukları al ve kaç. | Open Subtitles | خذي الأطفال, أهربي. |
| Çocukları al ve saklan. | Open Subtitles | خذي الأطفال و اعثري على مخبأ |
| - Anne, Çocukları al. - Ne yapmak için? | Open Subtitles | أمي خذي الأطفال - وماذا أفعل؟ |
| Kendini topla. Çocukları al ve Lucious'ın evine götür. | Open Subtitles | (تمالك نفسكِ، خذ الأطفال و إذهبي إلى منزل (لوشيس |
| Vladimir, lütfen Çocukları al. | Open Subtitles | -فلاديمير)، أرجوك خذ الأطفال) . |
| - Neetu, Çocukları al ve git. | Open Subtitles | - . نيتو خذي الأولاد وإذهبي .لا شيء ،جدي |
| Çocukları al! | Open Subtitles | أجلبوا الأطفال ! |
| Acele etmeliyiz. Sen Çocukları al. Ben kalbi alırım! | Open Subtitles | علينا أنْ نسرع أحضري الأولاد و سأحضر قلبها |
| Yatak odasına git, Çocukları al, aşağı indir. Nicky orada. | Open Subtitles | اذهب للغرفة المجاورة واحضر الاطفال واخرج من الشقة وستجد "نيكى" بإنتظارك |