Bu mesajı aldığında Çocukları al ve eve dönme. | Open Subtitles | عندما تسمعي الرسالة، خذي الأطفال ولا تعودي للمنزل |
Çocukları al ve eve git. | Open Subtitles | خذي الأطفال و عودي للديار |
Unut gitsin, Jack. Git hadi. Çocukları al ve git buradan. | Open Subtitles | إنس الأمر (جاك)، أذهب فحسب خذ الأطفال و إذهب |
Çocukları al ve git! | Open Subtitles | خذ الأطفال وغادر بسرعه |
Bugün Çocukları al götür ve kredi kartıyla idare edin, | Open Subtitles | خذي الأولاد اليوم وعيشوا على بطاقات الإئتمان |
Çocukları al! | Open Subtitles | أجلبوا الأطفال! |
Ben iyiyim. Sen git Çocukları al! | Open Subtitles | أنا بخير اذهب و أحضر الأولاد |
- Joanie, yukarı çık, Çocukları al ve buradan git. | Open Subtitles | جوني اصعدي لفوق و أحضري الأولاد و اخرجوا من هنا |
Yatak odasına git, Çocukları al, aşağı indir. Nicky orada. Tamam? | Open Subtitles | اذهب للغرفة المجاورة واحضر الاطفال واخرج من الشقة وستجد "نيكى" بإنتظارك |
Çocukları al ve kaçabildiğin kadar hızlıca buradan kaç! | Open Subtitles | (بيلي) خذ الأولاد وغادر المكان بأسرع وقت ممكن |
Çocukları al ve kaç. | Open Subtitles | خذي الأطفال, أهربي. |
Çocukları al ve saklan. | Open Subtitles | خذي الأطفال و اعثري على مخبأ |
- Anne, Çocukları al. - Ne yapmak için? | Open Subtitles | أمي خذي الأطفال - وماذا أفعل؟ |
Kendini topla. Çocukları al ve Lucious'ın evine götür. | Open Subtitles | (تمالك نفسكِ، خذ الأطفال و إذهبي إلى منزل (لوشيس |
Vladimir, lütfen Çocukları al. | Open Subtitles | -فلاديمير)، أرجوك خذ الأطفال) . |
- Neetu, Çocukları al ve git. | Open Subtitles | - . نيتو خذي الأولاد وإذهبي .لا شيء ،جدي |
Çocukları al! | Open Subtitles | أجلبوا الأطفال ! |
Acele etmeliyiz. Sen Çocukları al. Ben kalbi alırım! | Open Subtitles | علينا أنْ نسرع أحضري الأولاد و سأحضر قلبها |
Yatak odasına git, Çocukları al, aşağı indir. Nicky orada. | Open Subtitles | اذهب للغرفة المجاورة واحضر الاطفال واخرج من الشقة وستجد "نيكى" بإنتظارك |