"çocuklarımız var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدينا أطفال
        
    • لدينا الأطفال
        
    • لدينا اطفال
        
    • ولدينا أطفال
        
    • لدينا أولاد
        
    Fakat artık çocuklarımız var. ikimiz birden gidemeyiz. Open Subtitles لكن لدينا أطفال الآن لا يمكن لكلانا المغادرة
    Ama çocuklarımız var, kocam özür diledi, ...bu özrü kabul edip etmemeyi gözden geçirmek için zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles لكن لدينا أطفال معاً وقد اعتذر لي وأريد الوقت للتفكير ما إن أقبل العذر أم لا
    Nikahlı değiliz. çocuklarımız var. Open Subtitles إننا لم نتزوج رسميا لكننا لدينا أطفال
    çocuklarımız var ve ev ile işin var. Open Subtitles وكُل ما نقومُ بِه من أجل شخصٌ آخر لدينا الأطفال والمَنزِل وعَمَلَك
    Buradayız çünkü, bizim de çocuklarımız var. Open Subtitles نحن هنا لاننا جميعنا لدينا اطفال
    Ama Tanrı aşkına! 25 yıldır evliyiz, çocuklarımız var. Open Subtitles ولكن يا إلهي، نحن متزوجّان منذ 25 عام ولدينا أطفال.
    - çocuklarımız var. Open Subtitles نحن لدينا أطفال
    Evde başka çocuklarımız var. Open Subtitles لدينا أطفال آخرون في المنزل
    Fakiriz çünkü çocuklarımız var. Open Subtitles ونحن فقراء لأننا لدينا أطفال
    çocuklarımız var, Mike. Aşağıda bir Eminem varken bunu riske atamam. Open Subtitles لدينا أطفال ، لا أريد المخاطرة مع (إيمينام) بالأسفل
    çocuklarımız var, bebek arabasında bebeklerimiz var. Open Subtitles ... لدينا أطفال ، رضع ، عربات الأطفال
    Bilmek istiyorum çünkü Louie'yle benim çocuklarımız var. Open Subtitles لا , أريد أن أعرف كيف تقضي حياتك لاني أنا و ( لوي ) لدينا أطفال
    "40'ımızı aştık ve çocuklarımız var." Open Subtitles " أعمارنا فوق الاربعين و لدينا أطفال
    Bizim çocuklarımız var. Open Subtitles لدينا أطفال
    - Küçük çocuklarımız var bizim. Open Subtitles أنا... - لدينا أطفال صغار.
    çocuklarımız var. Open Subtitles لدينا أطفال
    Sadece çocuklarımız var. Open Subtitles .نحن فقط لدينا الأطفال
    Eğlenceli çocuklarımız var. Open Subtitles لدينا الأطفال الممتعين
    Evet. çocuklarımız var. Open Subtitles انا كذلك نحن لدينا اطفال
    Maisy, aynı yaşta çocuklarımız var, yani önümüzde birbirimizle uğraşmamız gereken yıllar var. Open Subtitles مايزي)، لدينا أولاد في نفس السن) مما يعني أننا سنتعامل معاً سنوات كثيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus