"çok acıyor" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا مؤلم
        
    • هذا يؤلم
        
    • إنه يؤلم
        
    • تؤلمني للغاية
        
    • انه يؤلم
        
    • إنها مؤلمة
        
    • إنه مؤلم
        
    • يؤلم بشدة
        
    • يؤلم جدّاً
        
    • يؤلمك كثيراً
        
    • يؤلمني بشدة
        
    • هذا يضر
        
    • مؤلم جدا
        
    • مؤلم للغاية
        
    • إنه يؤلمني
        
    Dayanamıyorum. Çok acıyor. Open Subtitles لا يمكنني أن أتحمل أكثر من ذلك هذا مؤلم
    Çok acıyor! Her şey yoluna girecek canım. Open Subtitles لقد نسيت كم هذا مؤلم! إنه مؤلم! سيكون كل شيء على ما يرام.
    - Aman Tanrım, Çok acıyor! Bacağımı hissedemiyorum! Open Subtitles أوه, يا الاهي, هذا يؤلم لا أستطيع الشعور بقدمي
    Çok acıyor! Open Subtitles - إنه يؤلم حقا ! -حسنا ، سأحضر لك بعض الثلج
    Hayır. Kötü yaralanmadım. Ama bacağım Çok acıyor. Open Subtitles كلاّ, لم أؤذَ بشدة, ساقي تؤلمني للغاية
    - İyi olacaksın. - Çok acıyor. Open Subtitles سيكون الأمر على مايرام ــ انه يؤلم بشكل فظيع
    Tanrım! Çok acıyor. Open Subtitles يا إلهي إنها مؤلمة
    Dinle. Çok acıyor. Gerçekten, uydurmuyorum! Open Subtitles إنه مؤلم, أرجوكِ, أنا لا أختلق ذلك
    Oh, bu Çok acıyor Open Subtitles أوه , هذا يؤلم بشدة
    Çok acıyor! Gerçekten Çok acıyor! Open Subtitles هذا مؤلم للغايه,يا رفاق هذا مؤلم للغايه
    İnmeliyiz çünkü Çok acıyor. Open Subtitles أجل، يجب أن نهبط لأنّ هذا مؤلم للغاية
    Çok acıyor. Open Subtitles . إن هذا مؤلم للغايه
    - Çok acıyor! Open Subtitles يا للهول هذا مؤلم
    Kahretsin, Çok acıyor. İyi misin? Kendine gelecektir. Open Subtitles تباً , هذا يؤلم هل أنت بخير؟ ستستفيق , فقط أمهلها دقيقة
    Kulağına yaban mersini kaçınca Çok acıyor. Open Subtitles نعم، يا رجل، انظر عندما ينمو التوت البري في الأذن، هذا يؤلم ، انظر
    - Narkoz verelim. - Çok acıyor! Open Subtitles ـ عليّنا أن نخدرها تمامًا ـ هذا يؤلم، هذا يؤلم
    Kahretsin, gerçekten Çok acıyor! Open Subtitles اللعنه , إنه يؤلم حقاً
    Ve gerçekten Çok acıyor. Open Subtitles وهو يؤلم جدّاً.
    Hâlâ Çok acıyor mu? Open Subtitles هل مازال كاحلك يؤلمك كثيراً ؟
    Tırnağımı kırdım bebeğim. Cidden Çok acıyor. Open Subtitles حبيبي لقد مزّقت ظفري إنه يؤلمني بشدة
    Çok acıyor. Open Subtitles يا رجل، هذا يضر.
    Çok acıyor! Open Subtitles هذا مؤلم جدا
    Yapamıyorum, çok zor. Çok acıyor. Open Subtitles أنا لا أفعل , إنهُ صلباً , صلباً فقط إنهُ مؤلم للغاية
    Sanırım bileğimi incittim. Çok acıyor. Open Subtitles أعتقد أنني لويت رسغي، إنه يؤلمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus