| Bu komik, çünkü oradan bakıldığında çok daha genç görünüyorsun. | Open Subtitles | الطريف أنك تبدين أصغر بكثير عند النظر من النافذة. |
| Dikkatli ol. Tanımadığım kişilerle farklı şehirlerde buluşmaya başladığımda çok daha genç bir adamdım. | Open Subtitles | احترسي، كنت أصغر بكثير عندما حاولنا تحديد هذا الموعد |
| Hayır, çok daha genç... Hem sizi yargılamıyorum ki. Herkesin sarsıntıları olur. | Open Subtitles | أصغر، أصغر بكثير كلّ شخص لديه مشاكله الخاصة |
| Üzgünüm, ben sizlerin çok daha genç olacağınızı sanıyordum. | Open Subtitles | أنكم ستكونون أصغر بكثير اتضح أن زي الديناصورات سهل الاشتعال بسرعة |
| Senden çok daha genç. | Open Subtitles | إنه أصغر منك بكثير. |
| Sen de beni çok daha genç hissettiriyorsun. | Open Subtitles | وأنت تجعلني أشعر بأني أصغر كثيراً أيضاً أتمنى بأنني كنت كذلك |
| Ajan Ambrose'un ne bir kızı, ne üvey kızı ne de çok çok daha genç bir kız kardeşi var. | Open Subtitles | ليس لديه إبنة أو إبنة زوجة أو أخت أصغر بكثير جداً |
| çok daha genç bir Matthew Terell ve çocuklar. | Open Subtitles | الصور أصغر بكثير ماثيو تيريل وأولادة |
| Hayır, üzgünüm. Benim aradığım kişi çok daha genç. | Open Subtitles | آسف، الشخص الذي نبحث عنه أصغر بكثير |
| Kalbi olduğunu söyledi çok daha genç bir adamın. | Open Subtitles | قال أن لديه قلب رجل أصغر بكثير. |
| çok daha genç bir kadının cesaretine sahipsin. | Open Subtitles | لديكِ صراحة إمرأة أصغر بكثير |
| çok daha genç görünüyorsun. | Open Subtitles | تبدين أصغر بكثير |
| Ama benden çok daha genç. | Open Subtitles | ولكنه أصغر بكثير مني |
| Adam benden çok daha genç. | Open Subtitles | هذا الرجل أصغر بكثير مني |
| Benden çok daha genç ve çok yakışıklı. | Open Subtitles | إنه أصغر مني ووسيم جداً |
| Jackuliene çok daha genç, Mirenda artık yaşlandı | Open Subtitles | (جاكلين) أصغر كثيراً من (ميراندا) وذوقها أرفع |