"çok daha ilginç" - Traduction Turc en Arabe

    • أكثر إثارة للإهتمام
        
    • مثيرة أكثر
        
    • للأجهزة
        
    • أكثر إثارة للاهتمام
        
    • أكثر تشويقاً
        
    • أكثر إمتاعاً
        
    Ama bir sonraki adımın çok daha ilginç olduğunu düşünüyorum. TED لكن ما أعتقده سيأتي لاحقا هو أكثر إثارة للإهتمام.
    İkinci deney ise çok daha ilginç. Open Subtitles . هذه التجربة الثانية أكثر إثارة للإهتمام
    Hayır Bir Numara, eminim ki birçoğu bundan çok daha ilginç olacaktır. Open Subtitles أوه لا، الأوّل، أَنا متأكّدُ انها سَتَكُونُ مثيرة أكثر
    Ayrıca bu 5 yaş çocuklar için antidepresan ilaç isimleri denemekten ya da takıntılı annelerin hangi renk ayakkabılara bayıldığını araştırmaktan çok daha ilginç. Open Subtitles إختبار أسماء مضادات الإكتئاب للأطفال أي لون تفضله الأمهات للأجهزة الرياضية
    Böylece bize sağladığı ekstra korteks alanı vücudu düzenlemekten çok daha ilginç şeyler yapmak için kullanılabilir. TED إذاً هذا يعطينا قشرة أكثر للقيام بأمور أكثر إثارة للاهتمام من مجرد إدارة وظائف الجسم.
    Ama bu iki katlı okulun çatısında, çok daha ilginç bir hikâye çıktı. Open Subtitles ولكن تصاعدت قصة أكثر تشويقاً فوق هذه المدرسة ذات الطابقين.
    Görüyorum ki FBI için çalışmak akademi için çalışmaktan çok daha ilginç olacak. Open Subtitles أرى أن العمل في مكتب التحقيقات الفيديرالية سيكون أكثر إمتاعاً من الأكاديمية
    Ama bence burada, çok daha ilginç ve mühim bir şeyler var. Benim için bir diğer büyük konu; geçmişte, dilin tarihinde yatıyor. TED لكنني أظن أن هنالك في الواقع شيء ما أكثر إثارة للإهتمام و أساسياً يجري هنا. الشيء الكبير التالي بالنسبة لي, الفكرة الكبيرة التالية, يمكننا أن نجدها عن طريق في التاريخ إلى أصول اللغة.
    Yaşayan hastalarımızdan çok daha ilginç. Open Subtitles أكثر إثارة للإهتمام من مرضانا الأحياء
    Benim çok daha ilginç bir sorum var. Open Subtitles لديّ سؤال أكثر إثارة للإهتمام
    BM'den çok daha ilginç. Open Subtitles إنها فقط أكثر إثارة للإهتمام من " يو إن " ـ ( يو إن .. منظمة الأمم المتحدة )
    Ve karşına çok daha ilginç bir yemek çıkıyor. Open Subtitles ...فتحصل على شىء أكثر ! إثارة للإهتمام
    Kesinlikle göründüğünden çok daha ilginç biridir. Open Subtitles ! تبدو مثيرة أكثر مما يبدو عليها
    Ayrıca bu 5 yaş çocuklar için antidepresan ilaç isimleri denemekten ya da takıntılı annelerin hangi renk ayakkabılara bayıldığını araştırmaktan çok daha ilginç. Open Subtitles إختبار أسماء مضادات الإكتئاب للأطفال أي لون تفضله الأمهات للأجهزة الرياضية
    Seninle konuşulacak çok daha ilginç bir konum var. Open Subtitles ل يكون شيء أكثر إثارة للاهتمام أن أتحدث إليكم عن.
    Ben çok daha ilginç bir şey buldum. Open Subtitles لقد وجدت شيئا أكثر إثارة للاهتمام بكثير.
    Biraz daha farklı bir şey. Fizik yasaları bize boşluğun düşündüğümüzden çok daha ilginç olduğunu söylüyor. Open Subtitles أنه مختلف، قوانين الفيزياء تقول لك أن حتي الفضاء الفارغ أكثر تشويقاً مما ظننت
    Ben "İmkânsız"ları çok daha ilginç buluyorum. Open Subtitles أنا أجد المحال أكثر تشويقاً
    Aslında, bence Nick'in hikayesi çok daha ilginç. Nick? Open Subtitles في الواقع Iأعتقد أن قصة نيك أكثر إمتاعاً نيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus