"çok fazla şey biliyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تعرف الكثير
        
    • تعلم الكثير
        
    • تعلمين الكثير
        
    Benim hakkımda Çok fazla şey biliyorsun. Montel William şovunu asla yapmamalıydım. Open Subtitles أنك لا تعرف الكثير عني ما كان علي فعل هذا حتى يحضر وليم
    Seni yakalarlarsa hepimiz ölürüz. Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles لو أمسكوك، سنضيع كلنا أنت تعرف الكثير سيقررونك بالقوة
    - Tek isteğim onu geri almak. - Artık Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles فقط اريد ان اعيدها ولكن الان انت تعرف الكثير
    Onun hakkında Çok fazla şey biliyorsun yine de buradayız. Open Subtitles أنت تعلم الكثير عنه وها نحن ها هُنا
    Birisi sana tuzak kurmak için çok büyük bir belaya bulaştı ve şimdi sen Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles شخص لجأ إلى مقدار كبير جداً من الورطة لإيقاعك، والآن... الآن أنت تعلم الكثير
    Masum birisine göre bu konu hakkında Çok fazla şey biliyorsun sanki. Open Subtitles يبدو انكِ تعلمين الكثير عن هذا بالنسبة لشخص بريء
    Çok fazla şey biliyorsun. İşte tam da bu sebeple hedef benim. Open Subtitles ـ انت تعرف الكثير ـ لهذا انا الهدف
    Sen Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles إنّك تعرف الكثير
    Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف الكثير من الأشياء
    Bizler hakkında Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف الكثير عنا
    - Bu konuda Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles تعرف الكثير عن هذا.
    Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles إنك تعرف الكثير
    - Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف الكثير .
    Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم الكثير
    Tamam, benim hakkımda Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles حسنا، أنت تعلم الكثير عني
    Ayrıca müzikten bu kadar nefret eden biri için, Çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles بالنسبة لشخصاً ما يكره الموسيقة فأنتِ تعلمين الكثير عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus