- Eğer gitmek istediğimi söylersem çok kızar. - Söylemeni kim istedi? | Open Subtitles | سيغضب اذا طلبت منه الذهاب من قال انك يجب ان تطلب؟ |
- Eğer gitmek istediğimi söylersem çok kızar. - Söylemeni kim istedi? | Open Subtitles | سيغضب اذا طلبت منه الذهاب من قال انك يجب ان تطلب؟ |
Evden ayrıldığımı bilse Phillip çok kızar ama sana bir şey göstermek zorundayım. | Open Subtitles | "فيليب" سيغضب جداً أذا علم أننى غادرت لكن , يجب ان أريك شئ |
Bugün işi assan, keçi dadın çok kızar mı? Bilemiyorum. | Open Subtitles | هل تعتقد أن عنزتك ستغضب إذا لعبت الهوكي بعد الظهر ؟ |
Geç kalırsam çok kızar diye düşündüm ve buraya gelmeden önce arabada üstümü değiştirdim. | Open Subtitles | أعتقدت أنها ستغضب إذا تأخرت فبدلت ثيابي في السيارة على طريقي |
Burada durmamalısın baba. Annem çok kızar. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ أن تكون هنا، أبي أمي ستكون غاضبة جدا |
Ondan gizlediğimi duysa çok kızar. | Open Subtitles | سينزعج لأنّني كنت أحرمه منها. |
Babam işi kaçırdığım için bana çok kızar sanmıştım. | Open Subtitles | لقد ظننت أن والدي سيغضب كثيراً لتغيّبي عن العمل |
Bir nefeste bunlardan daha karmaşık ve iğrenç 50 tanesini ezbere söyleyebilirim ama sonra baban bana çok kızar. | Open Subtitles | و يمكنني التفوه بخمسين كلمة أخرى أكثر تعقيداً و اشمئزازاً لكن عندها سيغضب مني أبوك |
Yo, yo, yo-- sonra dondurma almayacağımızı öğrenince bize çok kızar. | Open Subtitles | لا،لا... سيغضب جداً عندما يكتشف أنّنا لن نذهب |
Hadi, gecikirsek Jeff çok kızar. | Open Subtitles | هيا ، جيف سيغضب جدا لو لم نذهب |
Eğer hapse düşersen baban çok kızar. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى السجن والدك سيغضب جدا |
Gitmezsem babam çok kızar. | Open Subtitles | لكنّ أبي سيغضب إن لم أحضر |
Eve çamaşır makinesiyle gitmezsem karım bana çok kızar. | Open Subtitles | و لكن إن لم أعد إلى المنزل مع غسّالة الثياب، ستغضب زوجتي |
Bunu kabul edemem. Annem çok kızar. | Open Subtitles | لا ينبغى أن أخذ النقود , أمى ستغضب |
Yüzünü yıka, yoksa teyzen çok kızar. | Open Subtitles | اغسلي وجهك، وإلا ستغضب منك الخالة. |
Kırarsak büyük annem çok kızar. | Open Subtitles | -لا ، لم يفعل أحد منا ذلك لكانت جدتي ستغضب لو قمنا بكسره |
Kanını halılara bulaştırmamaya çalış. Yoksa annem çok kızar. | Open Subtitles | حاول ألا تنزف على السجادة أمي ستغضب |
Dedi ki, "sakın anneni arama yoksa sana çok kızar." | Open Subtitles | لقد قال "لا تتصلي بوالدتك و إلا ستغضب عليكِ" |
Burada durmamalısın baba. Annem çok kızar. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ أن تكون هنا، أبي أمي ستكون غاضبة جدا |
Babam bizi burada görürse çok kızar. | Open Subtitles | -أبي سينزعج لو وجدنا هنا |