"çok kişi var" - Traduction Turc en Arabe

    • هنالك العديد من الأشخاص
        
    • هناك العديد من الناس
        
    • لدي الكثير من الناس
        
    • هناك الكثير من الناس
        
    • الآن هناك الكثير
        
    • ثمة الكثير من
        
    Nasıl desem, evde beslenecek çok kişi var. Open Subtitles حسناً هنالك العديد من الأشخاص لإطعامهم بالمنزل
    - Evet, beni eğlenceli bulan çok kişi var. Open Subtitles ذلك صحيح , هنالك العديد من الأشخاص يعتقدون بأنني مرحة
    Kap Jo burada çok kişi var ve bizden sadece bunlarla on beş gün hayatta kalmamızı mı istiyorlar? Open Subtitles "كاب جو" هناك العديد من الناس هنا .. يرغبون منا أن نظل على قيد الحياة لنصف شهر بهذا فقط؟
    Beni bekleyen çok kişi var daha. Open Subtitles لدي الكثير من الناس ينتظرون لذا
    Yerine geçmek isteyen o kadar çok kişi var ki. Open Subtitles هناك الكثير من الناس الآخرى التي يمكن أن تحل محلك
    Tabi ki bu projenin perde arkasında emeği geçen çok kişi var. Open Subtitles الآن هناك الكثير بالطبع خلف الكواليس ساعدوا على إثمار هذا المشروع
    İşin aslı, burada kendileri, aileleri ve çiftlikleri etrafında tanımadıkları insanları sevmeyen pek çok kişi var. Open Subtitles ثمة الكثير من الأشخاص الذين لا يطمئنون لأناس يجهلونهم من حولهم وعائلاتهم ومزارعهم
    Neden beni merak eden bu kadar çok kişi var? Open Subtitles لماذا هناك العديد من الناس الفضوليين بشأني ؟
    Hayatının son günlerinde baktığımız tatlı bir bebeğin babası bu karşıtlığı kavramıştı. Şöyle düşünüyordu: "Bir bebek dünyaya geldiğinde yardım eden pek çok kişi var ama bir bebek dünyadan giderken size çok az kişi yardımcı oluyor." TED والد أحد الأطفال الذين رعيناهم في أواخر نهاية حياتها التقط بالتأكيد هذا التباين عندما عكس لنا أن هناك العديد من الناس يساعدونك في إحضار رضيع إلى العالم لكن قليلون جدًا يساعدونك في توجيهك إلى إخراجه من الحياة.
    O tabancayla ilgilenen pek çok kişi var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس المهتمين بتلك البندقية
    Çünkü sizin yaptığınıza inanmayan da çok kişi var. Open Subtitles حسنا,ربما يجب ان نفعل لأن هناك الكثير من الناس الذين لا يؤمنون بما تفعله ايضا
    Tanışmanı istediğim çok kişi var . Open Subtitles ... الآن هناك الكثير من الأشخاص أود منك مقابلتهم ، لذا
    Bunu saygısızlık olarak görecek pek çok kişi var. Open Subtitles ثمة الكثير من الأشخاص الذين سيرون أن هذا اِنْتِهاك لقداسيتهم
    Dışarıda seni arayan çok kişi var. Open Subtitles تعلمين، ثمة الكثير من الناس يبحثون عنكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus