Daha fazla bunu tartışmayalım. Sağ salim ulaştığınız için çok memnunum. | Open Subtitles | دعينا لا نناقش هذا أمام الآخرون أنا سعيد انكِ وصلتِ بسلامة |
Stewie, sana ikinci bir şans verdiğim için çok memnunum. | Open Subtitles | أتعلم ستيوي .. أنا سعيدة حقاً أنني أعطيتك فرصة أخرى |
Evinde daha çok zaman harcamandan çok memnunum, ama belki de bunun için bir tesisatçı çağırmalıyız. | Open Subtitles | يسعدني أنك تقضي الوقت معنا لكن أظن يجب أن تستعين بفنيّ لهذا |
Vefaat etmeden önce onu tanıdığıma çok memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً بأني عرفته قبل أن يتوفَّى |
Eve döndüğüne çok memnunum. Bir daha gitmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | انا سعيد بعودتك لن أسمح لك بالذهاب مرة أخرى |
Vay Be yetkililerine ürünlerine destek veremeyeceğimi söylediğim için çok memnunum. | Open Subtitles | أَنا مسرورة جداً أخبرتُ الناس عن عطري الباهر إني لا أحبذه |
Sonunda içine kanalize olduğum için çok memnunum. | Open Subtitles | انا مسرور جداً اخيراً جريت بداخلك بالنهايه |
Sizinle böylesi dostça şartlar altında tanıştığım için çok memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً لرؤياك في هذه الظروف الأخوية. |
Bu gösteriye geldiğimiz için çok memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أني أتيت إلى هذا العرض. |
Daha fazla bunu tartışmayalım. Sağ salim ulaştığınız için çok memnunum. | Open Subtitles | دعينا لا نناقش هذا أمام الآخرون أنا سعيد انكِ وصلتِ بسلامة |
İkinizin birlikte bu kadar güzel çalıştığınızı görmekten çok memnunum. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد لرؤية أنك اثنين يعملون بشكل جيد معا. |
Sende mutlu olmalısın. Senin için çok memnunum. | Open Subtitles | يجب أن تكون سعيدا ايضا أنا سعيدة حقا لأجلك |
Size yardım ettiysem bundan çok memnunum, Kaptan. | Open Subtitles | أنا سعيدة تماما لو كنت قد ساعدتك ، أيها الكابتن |
Ama şimdi meşhur bir müzisyensin ve bunun için çok memnunum. | Open Subtitles | ولكنك الآن عازف بيانو شهير وذلك يسعدني |
Gelmeye karar verdiğin için çok memnunum, küçük kızkardeş, bence senin için iyi olacak. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً بأنك قررت أن تحضري يا أخيتي أعتقد بأنه سيكون مفيداً لك |
Harika bir öğretmen olacaksın ve yapmaktan hoşlandığın bir şey bulduğun için gerçekten çok memnunum. | Open Subtitles | و انا حقاً انا سعيد أنكِ وحدتِ شيئاً تحبّين القيام به. |
Tekrardan gerçek kendim olmakla çok memnunum. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً أن أكون أنا الحقيقية مجدداً |
Orada oturmak zorunda olmadığım için çok memnunum oğlum. | Open Subtitles | أَنا مسرور جداً بأنّني لم يكن يجب أن أجلسَ على تلك اللجنة، يا ابنى |
Ne yazık ki, şimdiki hayatımdan çok memnunum. | Open Subtitles | لسوء الحظ،أنا سعيد جداً بأسلوب حياتى فى الوقت الحالى |
Çok kötü bir şey yaptığını biliyorum ama yaptığın için gerçekten çok memnunum. | Open Subtitles | .أعرف بأنكم فعلتم شيئاً سيء .لكنني سعيدة للغاية لأنكم فعلتوا ذلك |
Ben çok memnunum hepinizi the West Beverly Hills lisesi Achievement ödüllerinde görmekten. | Open Subtitles | أنا مسرورة للغاية لأرحب في حفل جوائز الإنجاز لمدرسة غرب بيفرلي هيلز الثانوية |
Piyanoyu aldığınız için çok memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا انها وافقت على عزف البيانو |
Bugün sizlere ilk sentetik, kendi kendini temizleyen, kuru yapıştırıcının üretildiğini duyurmaktan çok memnunum. | TED | وأنا سعيد جدا لأبلغكم اليوم أن أول لاصق صناعي جاف ذاتي التنظيف قد صنع. |
- Geldiğiniz için çok memnunum. - Bayan Wilberforce, burada ne işiniz var? | Open Subtitles | أَنا مسرورُ جداً أنكِ هنا.سيدة ويلبرفورس ما الذي تفعليه هنا ؟ |
Sizinle tanıştığıma çok memnunum oldum, Bond-san, gerçekten. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا جدا لمقابلتك بوند أنا حقا مسرور |