Ve eğer hep siyahlar ve beyazlar üzerinde durmaya ısrar edersen, çok mutsuz olursun. | Open Subtitles | وإذا اصريتى على الأسود والأبيض فقط ستصبحي حزينة جدا |
çok mutsuz görünüyordunuz Leydi'm. | Open Subtitles | لقد بدوت حزينة جدا, يا سيدتي |
- Alo, üs. Burada çok mutsuz bir kuş var. | Open Subtitles | لديكى طائر حزين جداً على الأرض |
Hep böyledir. Fred çok mutsuz bir adam. | Open Subtitles | الأمر وما فيه أن (فريد) رجل حزين جداً. |
İçten içe çok mutsuz. | Open Subtitles | إنّه تعيسٌ بقرارة نفسه |
İçten içe çok mutsuz. | Open Subtitles | إنّه تعيسٌ بقرارة نفسه. |
Robert ile konuşmalısın. Joanne ile çok mutsuz. | Open Subtitles | اسمع ، يجب أن تكلم روبرت إنه تعيس مع جوان |
Ama senin için çok farklı, Sibyl. Ve bu beni çok mutsuz ediyor. | Open Subtitles | لكن الأمر سيختلف بالنسبة إليك يا " سيبيل" و هذا يجعلنى تعيساً للغاية |
Çok zayıf, çok mutsuz, çok ezikti. | Open Subtitles | ضعيفة للغاية ، حزينة للغاية سخيفة للغاية |
Bence Eva çok mutsuz. | Open Subtitles | أظن أن (إيفا) حزينة جدا |
çok mutsuz. | Open Subtitles | -ولكنه حزين جداً |
çok mutsuz. | Open Subtitles | انه حزين جداً |
çok mutsuz olmalı. Mutsuz mu? | Open Subtitles | لابد أنه رجل تعيس جداً - إنه تعيس - |
Dinle, gidip her gün bir pembe dizi fahişesi olmak istiyorsan, bunu yaparken kocanı çok mutsuz ettiğini bilerek yap. | Open Subtitles | إذا شئت التعهر في المسلسلات يومياً، هلمي، لكن أدركي أنك تجعلين زوجك تعيساً |
Bence çok mutsuz bir kadınsın Lowenstein. | Open Subtitles | اعتقد انك امراءة حزينة للغاية ... لونستين |