çok suçlu hissediyorum. Çok fazla kısa uçuş yapıyorum. | Open Subtitles | أشعر بالذنب الشديد إذا أسافر كثيراً في رحلات طائرات مسافروها قليلون |
Bir aile sahibi olmak için dua ettim hep, bu yüzden çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لأن كل ما صليت من أجله هو عائلة |
Buna devam edebilir miyim, bilmiyorum. çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبقى على مانحن عليه أشعر بالذنب |
Kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بذنب شديد. |
Kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بذنب شديد |
Babası yanında olmadığı için kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لدرجة أنه ليس لديه أب في الصورة |
- Kendimi çok suçlu hissediyorum. - Hiç canını sıkma. | Open Subtitles | اننى فعلا أشعر بالذنب لا تدع هذا يقلقك |
Kusura bakma, bunu söylediğim için çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | آسفة، أشعر بالذنب الشديد لمجرد قولى هذا |
Aile kutlamasının içine girdiğim için çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لإقحام نفسي في إحتفال عائلي |
Kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | إنني أشعر بالذنب |
Tüm dürüstlüğümle Roy hakkında çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | لأكون صادقاً تماماً معك (أشعر بالذنب بشأن (روي |
- Ama çok suçlu hissediyorum. - Hissetmelisin de. | Open Subtitles | لكنّي أشعر بالذنب - عليك هذا - |
Kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | إنني فقط... أشعر بالذنب |
Mitzi, bu konuda kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | ميتزي" أشعر بالذنب بسبب هذا" |
çok suçlu hissediyorum. Öyle söyleme. | Open Subtitles | أشعر بالذنب - لا تقل هذا - |
Seninle yattığım ve Jules'a söylemediğim için kendimi çok suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لأنني أقمتُ معكَ علاقة و لم أخبر (جولز) بالأمر أعلم . |