"çok zor olacaktır" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكون من الصعب
        
    Üçümüz de bıyıklı olduğumuz için bizi tanıması çok zor olacaktır. Open Subtitles المشكلة ان جميعنا نمتلك شاربا سيكون من الصعب عليها أن تميزك
    Sinir gazı, Birleşik Devletler toprağını terk eder etmez ikimizin de, bir şekilde bununla bağlantılı olduğumuzu ispatlamak çok zor olacaktır. Open Subtitles بمجرد أن يغادر هذا الغاز الأراضي الأمريكية سيكون من الصعب إثبات
    - Böyle havada oda bulmak çok zor olacaktır. Open Subtitles سيكون من الصعب إيجاد غرفة في ايّ مكان هنا
    Elbette bunu itiraf ettiğinde o zaman bunu bilmediğine insanların inanması çok zor olacaktır. Open Subtitles ستكون مذنباً الآن بالتأكيد عندما تمضي للأمام سيكون من الصعب على الناس تصديق
    Senin birini öldürebilmen çok zor olacaktır, Brittany. Open Subtitles سيكون من الصعب لك أن تقتلي أي شخص ، بريتني
    Bunu başarmak çok zor olacaktır... çünkü bundan kurtulmanın tek yolu... her şeyi daha karmaşık hale getirmektir. Open Subtitles و سيكون من الصعب إخراجك منه لأنَّ الطريقة الوحيدة في .تجاوزك هو بجعل الأمر برمته أكثر تعقيداً
    Bence alıştığın mutfaktan sonra, bu mutfağa alışman çok zor olacaktır. Open Subtitles أتوقع بأنهُ سيكون من الصعب التكيّف مع هذا المطبخ -بعد الذي كنتِ مُعتادة عليهِ
    Onları kendi yanıma çekmem çok zor olacaktır. Open Subtitles سيكون من الصعب جداً ضمهم معي.
    Onları kendi yanıma çekmem çok zor olacaktır. Open Subtitles ـ سيكون من الصعب جداً ضمهم معي ـ إذاً، ستكون هناك (ميسا فيرديه) آخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus