Çorak Topraklar'daki hiçbir kırpıcı daha korkulan veya daha sadık değildir. | Open Subtitles | فلا مرتزق في الأراضي الوعرة أكثر منه خشيًة أو ولاءً. |
Diğer baronlar onu ele geçirmeye odaklanacaklardır. Yani... Çorak Topraklar'daki en büyük tehditle olan mücadelede kendini müttefik olarak sunarsın. | Open Subtitles | سيُركز النبلاء الآخرين على مُطاردته، لذا قدّمي نفسكِ كحليفة في قتال أعظم تهديدًا في الأراضي الوعرة |
Çorak Topraklar'daki en iyi kırpıcı bile. | Open Subtitles | ولو أفضل مقاتل في الأراضي الوعرة. |
Ryder petrol arazilerine düzenlediğin saldırının kuruluş anlaşmasına yapılan bir ihlal olduğuna dair diğer baronları ikna etmeyi başarırsa Çorak Topraklar'daki her kırpıcı duvarlarımızı yıkar geçer. | Open Subtitles | إذا استطاع (رايدر) إقناع البارونات الآخرين أنّ هجومكِ على حقول النفط كان اختراقًا للهدنة سيهجم كل "كليبر" في الأراضي الوعرة علينا |