Öğleden sonraki diş randevusunu onaylamak için diş hekimini aramış. | Open Subtitles | اتصلت بطبيب أسنانها لتؤكد موعداً طبياً كان لديها بعد الظهر |
Sana bugün Öğleden sonraki uçak için bilet aldım. Saat dörtte kalkıyor. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على تذكرة لك ستقلع بعد الظهر في الرابعة |
Bu arada,Öğleden sonraki spor haberimi izleyin.İki serilik şu başlıkla gelecek: | Open Subtitles | شاهدوا الأخبار الرياضية بعد الظهر اليومسيبدأجزئانجديدانمنبرنامج: |
Bu Öğleden sonraki bütün o koşturmacandan olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كان كلّ ذلك الركض الذي عملته بعد ظهر اليوم |
Bu Öğleden sonraki restoran eleştirimi bitirmek üzereyken aklıma adını senden aldığım mükemmel bir sandviç ismi geldi: | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعْملُ مراجعةَ مطعمِي بعد ظهر اليوم عندما جِئتُ ب السندويتش المثالي، سَمّى على اسمك: |
Diziye göre, İnternet normalde Big Ben'in tepesinde durur çünkü en iyi orada çekiyordur, ama iş arkadaşlarının Öğleden sonraki sunumunda kullanması için onu ödünç alabileceğine karar verirler. | TED | وهي توجد في أعلى ساعة بيغ بن، لأنك تستطيع من هناك الحصول على أفضل استقبال، فتفاوضوا على أن تستعيرها منهم إحدى زميلاتهم بعد الظهيرة من أجل عرض في المكتب. |
- Yok canım. - Öğleden sonraki çekimler iptal. Lütfen. | Open Subtitles | سأقوم بإلغائه ، إنه يسىء إلى برنامج بعد الظهر برمته ، لقد انتهى |
Eğer acele edersek, Öğleden sonraki baskıya yetiştirebiliriz. | Open Subtitles | إذا كنا على عجل، يمكننا الحصول على هذا في الطبعة بعد الظهر. |
Küçük oğlumun, Öğleden sonraki piyesini kaçırmamış olacağım. | Open Subtitles | والآن لن يمكنني تفويت موعد الحفلة الموسيقية لإبني بعد الظهر |
Öğleden sonraki k orkunç olaylarla ilgili görüntülerimiz az. | Open Subtitles | لدينا صور حصرية عن أحداث بعد الظهر اليوم |
Bu çeyrekte karlarının, düşünülenin üç buçuk katı olduğunu söyleyecekler... ve hisse senedi Öğleden sonraki satışlarda yaklaşık iki katı olacak. | Open Subtitles | سيقدرون أرباحهم هذا الربع وهي بالإجماع ثلاثة وربع وسيتضاعف ربح السهم بمبيعات بعد الظهر |
Alkolü bırakanlar grubu, Öğleden sonraki toplantıları için kiralamak istiyor. | Open Subtitles | جماعة المقلعين عن الكحول تريد إستأجارها للقاءتهم بعد الظهر |
Dr. Benton, Öğleden sonraki travma sunumum hakkında. | Open Subtitles | الدكتور بينتون، حول هذا بعد ظهر اليوم عرض الصدمة. |
Öğleden sonraki, bütün arama çabalarına rağmen polis hala resimdeki tanımsız kadını bulamadı. | Open Subtitles | على الرغم من البحث الهائل بعد ظهر اليوم فأن الشرطه مازالت لم تحدد مكان تلك المرأه المجهوله التى نشروا صورتها صباح اليوم |
O da Öğleden sonraki kitap partimi burada yapmama izin verdi. | Open Subtitles | وهو جعلني أقيم حفلة كتابي هنا بعد ظهر اليوم |
O zaman bir çalışanım olarak, 5 dakika mola izni veriyorum, böylece oğlumun erkek arkadaşının bu Öğleden sonraki absürt tepkisini konuşabiliriz. | Open Subtitles | إذن كموظف لدي، أسمح لك بـ5 دقائق للإستراحة لنتحدّث عن خليل إبني وردّ فعله العنيف السخيف بعد ظهر اليوم. |
Öğleden sonraki istenmeyen misafirden bir mesaj mı? | Open Subtitles | ربما الرسالة من بعد ظهر اليوم. ضيف غير مرحب به؟ |
Öğleden sonraki İt Dalaşı'nı kastediyor sanırım. | Open Subtitles | لابد من أنها تقصد سباق الكلاب الذي يكون بعد الظهيرة |
Babamın bu Öğleden sonraki basın toplantısı için sadece doğru kaynakların olmasına dikkat et. "The Times" ya da "Journal" gibi. | Open Subtitles | بشأن المؤتمر الصحفي الخاص بوالدي بعد الظهيرة |
Öğleden sonraki büyük keşfim bu cıvata oldu. | Open Subtitles | اكتشافي العظيم بعد الظهيرة كان هذا المزلاج |
Bu Öğleden sonraki oyun organizasyonunu iptal etmem gerekiyor. | Open Subtitles | لذا إني مضطرة لإلغاء موعد اللعب لظهر اليوم |
Hayır. Öğleden sonraki toplantıda tartılacağız. | Open Subtitles | لا، سوف أوزنُ نفسي في اجتماعنا ظهيرة اليوم |