| Neler öğrendiğine bir bak. | Open Subtitles | انظر الى كل ما تعلمته |
| Neler öğrendiğine bir bak. | Open Subtitles | انظر الى كل ما تعلمته |
| Neler öğrendiğine bir bak. | Open Subtitles | أنظر الى كل ما تعلمته. |
| Fakat Kanal 9'un öğrendiğine göre bu olayın "Turist Cinayetleri" denilen olayla bir bağlantısı olabilir. | Open Subtitles | ولكنّ القناة التاسعة علمَت بأنّه قد"{\pos(192,220)} تكون هنالك صلة بجرائم العطلة المزعومة" |
| Fakat Kanal 9'un öğrendiğine göre bu olayın "Turist Cinayetleri" denilen olayla bir bağlantısı olabilir. | Open Subtitles | ولكنّ القناة التاسعة علمَت بأنّه قد"{\pos(192,220)} تكون هنالك صلة بجرائم العطلة المزعومة" |
| Kanalımızın öğrendiğine göre görüntülerdeki elin sahibi Kıyamet Günü Katili şüphelisi Profesör James Gellar. | Open Subtitles | -مكتوبة بالدم أيضًا" " "علمَت القناة التاسعة بأنّ اليد المصوّرة في هذه اللقطات المروّعة..." "قد تكون يد أحد المشتبهَين في قضيّة (قاتلَي القيامة): |
| - Ne? CTU'nun Jack'den öğrendiğine göre, toplantının yapılacağı yer muhtemelen burası. | Open Subtitles | بناءً على ما حصلت عليه الوحدة من (جاك) فسيكون الاجتماع هنا |
| CTU'nun Jack'den öğrendiğine göre, toplantının yapılacağı yer muhtemelen burası. | Open Subtitles | (بناءً على ما حصلت عليه الوحدة من (جاك فسينعقد الاجتماع هنا على الأرجح |
| CTU'nun Jack'den öğrendiğine göre, toplantının yapılacağı yer muhtemelen burası. | Open Subtitles | (بناءً على ما حصلت عليه الوحدة من (جاك فسينعقد الاجتماع هنا على الأرجح |