"öğreneceğini" - Traduction Turc en Arabe

    • ستكتشف
        
    • سيتعلم
        
    • سيكتشف
        
    • ستكتشفين
        
    Gloria'nın biletler konusunda yalan söylediğimi öğreneceğini biliyordum. Open Subtitles عرفت ان غلوريا ستكتشف انني كذبت بشأن البطاقات
    Hayatı hakkında onlarca yalan söylediğini öğreneceğini biliyordu. Open Subtitles كان يعلم انك ستكتشف كذبه بالكثير من شؤون حياته
    Çocuğun şimdiye dek mesaj atmayı öğreneceğini ummuştum. Open Subtitles من كان يظن أن هذا الطفل سيتعلم كتابة الرسائل النصية
    Baban yüzmeyi çok hızlı öğreneceğini söylemişti. Open Subtitles قال والدك: سيتعلم السباحة بسرعة كبيرة.
    Hayır, henüz değil ama CTU bir saat içinde öğreneceğini tahmin ediyor. Open Subtitles لكن وحدة مكافحة الارهاب يقدّرون أنه سيكتشف خلال الساعة آخر موعد للمطلب القادم بعد 15 دقيقة
    Dün akşam sen gittikten sonra kavga ettik ve savcının bebeğin ondan olduğunu öğreneceğini söyledim. Open Subtitles لقد تشاجرنا ليلة أمس بعد أن غادرتي وقلت له أن المدعي العام سيكتشف أن الطفل هو ولده
    Çok yakın zamanda öğreneceğini zaten söylemiştim. Bir sürpriz olması gerekiyordu. Open Subtitles ، لقد قلت بأنكِ ستكتشفين هذا قريبًا كان عليها أن تكون مفاجأة
    Hayatının yalanlarla dolu olduğunu öğreneceğini biliyordu. Open Subtitles كان يعلم انك ستكتشف كذبه بالكثير من شؤون حياته
    öğreneceğini söylemiştim. Open Subtitles أخبرتكَ،أنـها ستكتشف الأمر
    öğreneceğini biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستكتشف الأمر
    öğreneceğini biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستكتشف الأمر
    Dünyanın, İslam Fedailerinin ne kadar güçlü olduğunu öğreneceğini söylemiştin. Open Subtitles قلت أن العالم سيتعلم قريباَ من قوتنا الحقيقية نحن " محاربوا الإسلام "
    Kendimi şöyle savunacağım; kimsenin öğreneceğini düşünmemiştim. Open Subtitles دفاعًا عن نفسي، لم أظن أن أي أحد سيكتشف.
    Hayır, henüz değil, ama CTU bir saat içinde öğreneceğini tahmin ediyor. Open Subtitles لكن وحدة مكافحة الارهاب يقدّرون أنه سيكتشف خلال الساعة -ما خطة (جاك)؟
    öğreneceğini bilemezdim ki? Open Subtitles كيف سأعرف بأنه سيكتشف هذا؟
    Çünkü Louis'e bunu yapmayacağıma dair söz vermiştim o da eninde sonunda öğreneceğini düşünüyor. Open Subtitles وهي تظن انه سيكتشف الأمر لماذا قد تقوم بوعدٍ مثل هذا ل (لويس) اذا لم تكن لديك نية للوفاء به؟
    Benim öğrenemeyeceğimi mi sandın? Er ya da geç öğreneceğini biliyordum. Open Subtitles بالطبع عرفتُ أنّكِ ستكتشفين الأمر حسناً؟
    Bunu öğreneceğini sanmıyordum. Open Subtitles لم أعتقد أنك ستكتشفين هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus