"öğrenemezsin" - Traduction Turc en Arabe

    • تتعلم
        
    • تتعلمي
        
    • يمكن تعلم
        
    • لن تعلم
        
    • يمكنك تعلم
        
    • لا يمكنكِ تعلم
        
    • لن تتعلمين
        
    • لن تحصلي
        
    Ricky haklı. Ofiste öğrenemezsin, sokaklarda öğrenmen lazım. Open Subtitles لا تتعلم من المكتب, ما يمكن أن تتعلمه من الشارع
    Fakat o zaman belki de kurbanın anlamını öğrenemezsin. Open Subtitles لكن على ما يبدو أنك لم تتعلم معنى التضحية
    Kendi başına bisiklete binmeyi öğrenemezsin. Biri sana anlatmalı. Open Subtitles لا تستطيع أن تتعلم ركوب الدراجة لوحدك يجب أن يكون هناك شخص يدفعك.
    İşine sahip çıkmak dışında onlardan hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلمي اي شيء منه تعلمي كيف تحافضي على وضيفتك
    Bunu hokey sahasında öğrenemezsin. Open Subtitles لا يمكن تعلم هذا فى حلبة هوكى.
    Düşündüğün şeyi yaptıysam, ve bunu yapmam için birisi beni tuttuysa isimlerini asla öğrenemezsin. Open Subtitles إن فعلتُ ما تقول وأنّ شخصاًماعيننيلفعلها.. لن تعلم باسمه قط
    Olsun, yolcu koltuğunda oturarak öğrenemezsin. Open Subtitles هذا طبيعي , لا يمكنك تعلم القياده من مقعد الراكب.
    O sakallı şapşallardan kayda değer hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles إنك لن تتعلم شيئاً عن الأخلاق من هؤلاء الحمقى الملتحين
    Ama şunu anla ki O sakallılardan birşey öğrenemezsin sen. Open Subtitles ،ولكن أولا لتفهم هذا :وافهمه الآن إنك لن تتعلم شيئاً عن الأخلاق من هؤلاء الحمقى الملتحين
    Senin yerinde olsam bunu yapmazdım, çünkü bunu yaparsan planımı asla öğrenemezsin. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك,لأنك لو فعلت لن تتعلم أبداً من خطتي
    Yani, çok gergin olduğunda öğrenemezsin, değil mi? Open Subtitles أنا أعني، لا تستطيع أن تتعلم إن كنت متوترا، صحيح؟
    -Kimin umurunda? Dördüncü sınıfa kadar zaten bir şey öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم شيئ مهم حتى تصل للصف الرابع على أي حال
    Bütün işlerini ben yaparsam sen hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم أي شيء إن قمت أنا بكل العمل لأجلك
    Bu yüzden ben derim ki, rahatlamayı öğrenmeden bir şey öğrenemezsin. Open Subtitles و رأيي بالموضوع لا يمكنك أن تتعلم أي شيء حتى تتعلم كيف تسترخي
    Emeklemeden yürümeyi öğrenemezsin diye bir söz var biliyor musun Carlos? Open Subtitles أنت تعلم بأن عليك أن تبدأ بالحبو قبل أن تتعلم المشي، أليس كذلك يا كارلوس ؟
    Kime öğrettiklerini bilmiyorlar çünkü sen bir bok öğrenemezsin. Open Subtitles لا يعلمون من يدرسوا لأنك لن تتعلمي حتى الهراء
    Kime öğrettiklerini bilmiyorlar çünkü sen bir bok öğrenemezsin. Open Subtitles لا يعلمون من يدرسوا لأنك لن تتعلمي حتى الهراء
    Sana bütün cevapları ben verirsem asla kendi başına öğrenemezsin. Open Subtitles حسنا, إذا أعطيتكِ جميع الأجوبة، فلن تتعلمي أبدا بنفسكِ.
    Yazarak bir şey öğrenemezsin diyor. Open Subtitles و تقول لا يمكن تعلم شيء من قراءة الكتب
    - Manastırda gerçekleri asla öğrenemezsin. - Neden? Open Subtitles عند الراهبات لا يمكنكِ تعلم حقيقة الأشياء.
    Kopya çekersen, yaptıklarından hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles عندما تغشين ، لن تتعلمين شيئاً . من التجربة
    Hayır, benden hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles اعني لا ، لن تحصلي على شيء مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus