"öğretmenini" - Traduction Turc en Arabe

    • مدرس
        
    • معلمته
        
    • معلمك
        
    • معلمتك
        
    • معلمه
        
    • المعلّم
        
    • معلمتها
        
    • مدرسك
        
    • مدرسها
        
    • مدرّسة
        
    • أستاذه
        
    Ayrıca herhangi bir bilim öğretmenini nasıl iki kişilik çalıştıracağını göstereceğim. TED أيضاَ سأريكم كيف ستجعل أي مدرس علوم أكثر فعالية بأضعاف.
    Çünkü benim dokuz yaşındaki oğlum, tarih konusunda öğretmenini eğitmek zorunda kalmıştı, kendi insanlığı konusunda öğretmenini eğitmek zorunda kaldı. TED لأن ولدي ذا التسع سنوات قام بتدريس معلمته عن تاريخه، قام بتدريس معلمته حول الإنسانية.
    Aileni, ebeveynlerini, arkadaşlarını ve öğretmenini öldürmeyi hayal ettin. Open Subtitles هل تعترف بأنك كنت ستقتل عائلتك؟ أبويك، أصدقاءك، معلمك صحيح؟
    öğretmenini saf dışı etmek için dua etmeni o mu söyledi? Open Subtitles وهل قال أنك يجب أن تدعي لتجعل معلمتك تمرض؟
    Duvarda bir mücevher dükkanına giden bir delik buluyor ve öğretmenini birlikte oraya girmek için ikna ediyor. Open Subtitles لأنه وجد ثغرة في جدار توصل لمتجر المجوهرات وأقنع معلمه حتى يقتحم المكان معه
    Öğrenci, öğretmenini geçti. Open Subtitles هكذا فعل التلميذ وتفوق على المعلّم
    Eğer ev öğretmenini tam günlüğüne göndereceksen, istemelisin. Open Subtitles وانا لست في حاجه لتصريح اذاً سوف تصبحين معلمتها المنزليه اليوم
    öğretmenini olan evli bir adamla görüşüyorsun. Open Subtitles أنتي تقابلين رجل متزوج و الذي هو مدرسك
    Orta yaşlardaki tarih öğretmenini baştan çıkartmış bir kıza benziyor mu? Open Subtitles أتبدو لكم كفتاة بإمكانها إغواء مدرسها لمادة التاريخ المتقدم في السن؟
    Luke'un, Oliver'ın 23 yaşındaki öğretmenini nasıl becerdiğini mi kast ediyorsun? Open Subtitles تعني، كيف أن لوك ينكح مدرّسة أوليفر البالغة 23 من عمرها؟
    Çok teşekkür ederim. Oh! Size anaokulu öğretmenini tanıtmayı isterim. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أود أن اقدم لكم مدرس روضة الأطفال خاصتنا
    Ve de kız kardeşin tarih öğretmenini baştan çıkarttı şimdi de küçük bir piçi sokaklara atmak zorunda kalacağız. Open Subtitles ثم تمارس أختك علاقة مع مدرس التاريخ و الآن يفترض أن نسير بطفل غير شرعي في موكب بالشارع
    Bir lise öğretmenini dinlememiz gerektiğine emin misin? Open Subtitles أواثقة أنه بإمكاننا الاستماع لكلام مدرس علوم بالثانوية؟
    Jérémy'nin öğretmenini bir gün yemeğe davet etsek diyorum. Open Subtitles أظن أنه سيكون من اللطيف أن ندعوا معلمته لتناول الغداء معنا يوماً ما
    Bu çocuğun Somerville'de öğretmenini hamile bıraktığını hatırladınız mı? Open Subtitles أتذكرون الفتى الذي حملت منه معلمته
    Şimdi bunun eğitiminde ilk günün olduğunu anımsa bu nedenle öğretmenini dinle ve döğüşme, onlar kavga istemedikçe, diğer çocuklara iyi davran, aksi olursa o zaman sen de bas kıçlarına tekmeyi. Open Subtitles تذكري الآن انه يومكَ الأول من التدريب، لذا استمعي إلى معلمك ولا قتال، العبي جيد مع الأطفال الآخرين مالم يريد أحد الأطفال الاخرين معركة، عندها أنت يجب أن تعلميه درساً
    Tahminimce, dün eski öğretmenini aradı. Open Subtitles اعتقد انها هاتفت معلمك السابق بالامس
    Çünkü SAT öğretmenini hamile bırakmışsındır. Open Subtitles وسبب، خمن ماذا؟ لقد ضاجعة معلمتك الخاصة
    Mozart neden öğretmenini bulamamış? Çünkü kendisinin öğretmeniymiş. Open Subtitles لِمَ لم يستطع (موزارت) إيجاد معلمه ؟
    öğretmenini ziyaret etmek ister misin? Open Subtitles هل تريد زيارة المعلّم ؟
    Bu seneki öğretmenini seviyor. Open Subtitles لقد أحبت معلمتها هذه السنة الانسة...
    öğretmenini aldım. Open Subtitles سأقوم بقتل مدرسك المفضل
    Anlaşılan o ki Jenna en sevdiği öğretmenini ilk kez görmek istiyor. Open Subtitles نعم. يبدو ان جينا تريد ان ترا مدرسها المفضل لـأول مره
    Evet, evet insan kocası müzik öğretmenini sikince en azından bedava piyano dersi alabileceğini düşünüyor. Open Subtitles أجل، على الأقل ظننت أن أباهم ضاجع مدرّسة الموسيقى، البيانو كان ليكون بالمجان
    Bir çocuk okula bıçakla gelerek öğretmenini öldürdü. O öğretmen ben olacaktım. Open Subtitles سابقاً في المدرسة , أحضر تلميذ سكيناً لقتل أستاذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus