"öğretmiştim" - Traduction Turc en Arabe

    • علمتها
        
    • علمتكم
        
    • علّمتك
        
    • علّمتُ
        
    • علّمتُك
        
    • علّمته
        
    Ona İmparatorun suikastçısı olduğum zamanlardan birkaç bir şey öğretmiştim. Open Subtitles لقد علمتها عدة أشياء خلال أيامي كقاتلة للإمبراطورية
    Bu küçük origami gemilerini nasıl yapacağını ona öğretmiştim. Open Subtitles لقد علمتها كيفية عمل هذه القوارب الورقيه
    Demekk i ne zamanı-- Size ne öğretmiştim ben? Open Subtitles وهذا يعني .. ماذا علمتكم يا شباب؟
    Öteki hayvanlara karşı kendini savunabilirsin, fakat sana insanlara güvenmeyi öğretmiştim Open Subtitles يمكنك ان تدافع عن نفسك ضد الحيوانات الأخرى ولكنى علّمتك ان تثق فى البشر والناس
    Bir yaz tatilinde, evsiz gençlere balo dansı öğretmiştim. Open Subtitles ذات صيفٍ، علّمتُ رقص الـ(بول روم) لمُراهقين متشرِّدين.
    O gece sene nasıl Vals yapılacağını öğretmiştim. Open Subtitles علّمتُك كَيفَ تَرْقصُ الفالز ذلك الليلِ.
    Ona yıldızları kullanarak yön bulmayı öğretmiştim. Şu anda zahmetlerimin meyvesine bakıyorsunuz. Open Subtitles علّمته الملاحة بالاستعانة بالنجوم و ما تنظرون إليه ثمرة تعبي
    Biz federal ajanız. Ressam kadın. Ona birkaç numara öğretmiştim. Open Subtitles إنّها إمرأة، علمتها شيئاً أو إثنان.
    Bir iki şey öğretmiştim. Open Subtitles لقد علمتها بضع أشياء
    Ona odun yontmayı yeni öğretmiştim. Open Subtitles لقد علمتها البري للتو
    - Bunu nasıl biliyorsun? Çünkü nasıl yapılacağını ben öğretmiştim. Open Subtitles لأني علمتها كيف تفعل هذا.
    Ben öğretmiştim. Open Subtitles وداعا,ليلي لقد علمتها ذلك,لذا
    - Başka ne öğretmiştim? Open Subtitles ماذا علمتكم أيضا؟
    İnsanın üzerine zıplamamanı öğretmiştim hatırladın mı? Open Subtitles تذكّر كيف علّمتك تقفز فوق الناس؟ انسى ذلك. تعال!
    Sana daha iyisini öğretmiştim. Open Subtitles لقد علّمتك التصرف على نحوٍ أفضل من هذا
    Yakalılara güvenmemeyi, sana bunu ben öğretmiştim. Open Subtitles أبدا لا يأتمن ياقة. علّمتك ذلك.
    Ben de oğlum Jamie'ye öğretmiştim. Open Subtitles علّمتُ ابني (جايمي) القراءة.
    Sorun çıktığında, sana ne yapmanı öğretmiştim? Open Subtitles وماذا علّمتُك أول ما تفعل عندما تكون هناك مشكلة؟
    - Sana tekne kullanmayı öğretmiştim değil mi? Open Subtitles علّمتُك إلى محرّكِ a مركب. نعم؟
    Savaşta ona telsiz kullanmasını öğretmiştim. Open Subtitles علّمته كيف يستخدم الراديو أثناء الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus