Korkarım ki ödediğin bedel az gelmeye başladı. | Open Subtitles | أخشى أنه السعر الذي يجب أن تدفعه لبقاءه رخيص |
Geçirdim işte. Bu ödediğin bedeldir, evlat. | Open Subtitles | حسنا انا لا أريد , لكن هذا هو الثمن اللذي تدفعه يابني |
ödediğin borcun parasını hesabına çoktan yatırdım. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ أن سددت القرض الذي دفعته |
Nezaketen, ödediğin parayı da geri vereceğim. | Open Subtitles | كمجاملة سأعيد كامل العربون الذي دفعته لي |
Bir kariyerin, bir araban ve çok fazla kira ödediğin bir dairen var. | Open Subtitles | لا , لا , لديك مهنة , لديك سيارة ولديك دور علوي تدفعين كثيراً مقابل أيجاره |
Risk fırsatlar için ödediğin bir bedeldir. | Open Subtitles | حسناً, المخاطرة هي الثمن الي تدفعيه من أجل الفرصة |
Asıl rezalet, senin ona ödediğin para. | Open Subtitles | بل المخجل هو المال الكثير الذي تدفعينه له. |
Kölelik işte. ödediğin kadarını alırsın ancak. | Open Subtitles | عمل رقيق، تحصل على ما دفعت مقابله |
Sanırım, yüzünü kaplayan bu yağ kadar hiç bir muhteşemlik bedeli ödediğin ve aramasını beklediğin kalp kadar seni özetleyemez. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس من الغريب لك أن تبرر طريقة ملء كل هذا اللحم المقدد في وجهك نظرا إلى أنك قد قمت بالدفع من أجل استبدال ذلك الجزء المعفن الذي تسميه قلبا. |
Şimdiye kadar ödediğin tüm kiralar. | Open Subtitles | هو لكُلّ الإيجار دَفعتَ على مرِّ السنين. |
Hayatımı kurtarmak için ödediğin bedeli bilirken nasıl hissedebilirim? | Open Subtitles | كيف سيكون شعوري بمعرفة أن هذا هو الثمن الذي تدفعه لإنقاذ حياتي؟ |
Bulabileceğini biliyordum. Bedel, ödediğin para. Gelir ise aldığın para. | Open Subtitles | أعرف أنك قد تفعل السعر هو ما تدفعه والقيمة هى ما تحصل عليه |
Bu ödediğin para ve bu da videonun son kopyası. | Open Subtitles | هذا كلّ المال الذي دفعته حتى الآن، بالإضافة لآخر نسخة موجودة من المقطع. |
Ve Bridget von Hammersmark gibi arkadaşlar satın aldığında ödediğin kadar alırsın. | Open Subtitles | وحينما تشتري أصدقاء كـ(بريدجت فون هامرسمارك) فأنت تحصل على ما دفعته بالضّبط |
Emlak vergilerini ödediğin sürece yaşamanı sürdürmek için geriye pek bir şey kalmayacak. | Open Subtitles | عندما تدفعين ضرائبك للبلاد لن يتبق لك شيئاً لتعيشين به |
Burası Macy's mi? ödediğin kadar alırsın. | Open Subtitles | تحصلين هنا فقط على ما تدفعين ثمنه. |
Bak, bana ödediğin paraya göre orada vurgun yapacağım kesin. | Open Subtitles | اسمعيني، أنا على استعداد بأن أقتل مقابل ما تدفعيه لي من مال |
Kız kardeşinin evi için ödediğin morgıç. | Open Subtitles | الرهن العقاري الذي تدفعيه لمنزل شقيقتك |
Bunun aslında mümkün bile olmadığını biliyoruz ama yine de buraya ilk taşındığında ödediğin miktarın aynısını ödemeyi bekleyemezsin. | Open Subtitles | نحن نعرف أن ذلك غير ممكن ولكن حالياً، لا يمكن أن تتوقعي دفع نفس المبلغ الذي كنتِ تدفعينه عندما جئتِ إلى هنا. |
ödediğin şeyi alacaksın. | Open Subtitles | تحصل على ما دفعت مقابله |