"ölüm melekleri" - Traduction Turc en Arabe

    • آلهة الموت
        
    • إله الموت
        
    Ölüm Melekleri insan hayatını kısaltmak ve almak için vardır. Open Subtitles آلهة الموت أوجدت فقط لتأخذ حياة البشر لتقصير فترة حياتهم
    Ölüm Defteri'ne sahip insanlar ve Ölüm Melekleri arasında iki büyük fark vardır. Open Subtitles هناك اختلافان كبيران بين آلهة الموت والبشر الذين لديهم مذكرة الموت
    Bu Ölüm Defteri'ne sahip insanlar ve Ölüm Melekleri arasındaki en önemli fark. Open Subtitles هذا هو الفرق الكبير بين آلهة الموت والبشر في مذكرة الموت
    Ölüm Melekleri'nin niye bu defterlere insan isimleri yazdığını bilir misin? Open Subtitles أتعلم لماذا إله الموت يكتب أسماء البشر في تلك المذكرة؟
    Çünkü Ölüm Melekleri, insanların ömürlerinden alırlar. Open Subtitles ذلك لأن إله الموت له حياة إضافية عن البشر
    Peki, Ölüm Melekleri elma yer mi? Open Subtitles إذاً ، فهل يأكل إله الموت التفاح؟
    Bu Ölüm Melekleri hakkında hiç bilmediğimiz bir şey, epey ilginç. Open Subtitles هناك شيء بشأن آلهة الموت التي لم نعرفها أهي مثيرة
    Biz Ölüm Melekleri kişinin ismini ve yaşam süresini sadece onlara bakarak anlayabiliriz. Open Subtitles نحن آلهة الموت نعرف أسماء الأشخاص وأعمارهم بالنظر إليهم فقط
    Ölüm Melekleri defterlerini böyle kullanmaz, bu yüzden tam olarak cevap veremeyeceğim... Open Subtitles آلهة الموت لا تفعل شيئاً كهذا ، لذا لا أستطيع أن أقول أن ذلك أكيد
    Ölüm Melekleri ölmez, yani açlıktan ölmeyeceksin. Open Subtitles آلهة الموت لا تموت ، لذا أنت لا تجوع
    Bu yüzden Ölüm Melekleri öldürdükleri kişinin adını hep bilirler... Open Subtitles ...لهذا دائماً إله الموت يعرف أسماء الذين يقتلهم
    Çoktan L'e "Ölüm Melekleri elma sever" diye bir mesaj yolladım bile. Open Subtitles لقد أرسلت تلميحاً لـ إل يقول "إله الموت يأكل التفاح فقط"؟
    bu yüzden bilemem. Peki, Ölüm Melekleri elma yer mi? Open Subtitles إذاً ، فهل يأكل إله الموت التفاح؟
    Ölüm Melekleri!" Open Subtitles إله الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus